Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.15.6

पादयोरुभयो रुग्रे तवुभौ कारयेत्सुधीः ।
अर्चनापीठिका पार्श्वभूतलेष्वेवमासनम् ॥ 6 ॥

pādayorubhayo rugre tavubhau kārayetsudhīḥ |
arcanāpīṭhikā pārśvabhūtaleṣvevamāsanam || 6 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.15.6 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.15.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pada, Ubhaya, Ruc, Sudhi, Arcana, Pithika, Parshva, Bhutala, Evam, Eva, Asana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.15.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pādayorubhayo rugre tavubhau kārayetsudhīḥ
  • pādayor -
  • pāda (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • ubhayo* -
  • ubhaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rug -
  • ruc (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Cannot analyse tavubhau*kā
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • sudhīḥ -
  • sudhī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
    sudhī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • Line 2: “arcanāpīṭhikā pārśvabhūtaleṣvevamāsanam
  • arcanā -
  • arcanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pīṭhikā -
  • pīṭhikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pārśva -
  • pārśva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārśva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūtaleṣve -
  • bhūtala (noun, neuter)
    [locative plural]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āsanam -
  • āsana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āsanā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: