Ruj, Ruc, Ruk: 24 definitions

Introduction:

Ruj means something in Hinduism, Sanskrit, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Alternative spellings of this word include Ruch.

In Hinduism

Vyakarana (Sanskrit grammar)

Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar

Ruk (रुक्).—Augment र् (r) added optionally with रिक् (rik) to the reduplicative syllable; (see रिक् (rik) above); e.g. चर्कर्ति, नर्नर्त्ति (carkarti, narnartti); cf P. VII. 4. 91, 92 as also VII. 4.65.

Vyakarana book cover
context information

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.

Discover the meaning of ruj or ruc in the context of Vyakarana from relevant books on Exotic India

Jyotisha (astronomy and astrology)

Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by Varahamihira

Ruc (रुच्) [=Ruj?] (Cf. Roga) refers to “disease”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 5), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “If the lunar eclipse should terminate at the south-eastern point of the disc, the termination is technically known as dakṣiṇa-hanu (right jaw): crops will perish; facial disease [i.e., mukha-ruj] will afflict mankind; princes will suffer; and there will be good rain. If the lunar eclipse should terminate at the north-eastern point of the disc, the termination is known as vāma-hanu (left jaw): the king’s son will be afflicted with fears; there will be facial disease and wars, but prosperity over the whole land”

Jyotisha book cover
context information

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.

Discover the meaning of ruj or ruc in the context of Jyotisha from relevant books on Exotic India

Shaivism (Shaiva philosophy)

Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra Tantra

Ruc (रुच्) refers to “disease”, according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 6.46-48ab]—“Lifespan, strength, victory, loveliness, firmness, wisdom, a beautiful form, and good fortune, the highest kingdom for kings, all of these arise. Tormented by pain, [the ritual beneficiary] will be without pain; someone marked by disease will be without disease (gata-ruc); a barren woman [will] obtain a son; a girl [will] attract a husband. [The beneficiary] will surely attain whatever pleasures he wants”.

Shaivism book cover
context information

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.

Discover the meaning of ruj or ruc in the context of Shaivism from relevant books on Exotic India

Yoga (school of philosophy)

Source: ORA: Amanaska (king of all yogas): A Critical Edition and Annotated Translation by Jason Birch

Ruc (रुच्) refers to “disease”, according to the Śivayogadīpikā, an ancient Sanskrit text dealing with Yoga possibly corresponding to the Śivayoga quoted in Śivānanda’s Yogacintāmaṇi.—Accordingly, [while describing a sequence of Haṭhayoga practices]: “Thus, by means of this Haṭhayoga which has eight auxiliaries, those [students who are] life-long celibates obtain the Siddhis of the [best of Sages] because of their untiring practice. Listen to [my account of] them. In the first year, [the celibate] becomes free of disease (rucprathame hatarug) and much loved by all people and, in the second year, he then [gains] great eloquence and can write poetry. [...]”.

Yoga book cover
context information

Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).

Discover the meaning of ruj or ruc in the context of Yoga from relevant books on Exotic India

Ayurveda (science of life)

Toxicology (Study and Treatment of poison)

Source: Shodhganga: Kasyapa Samhita—Text on Visha Chikitsa

Ruc (रुच्) refers to “pain” (in the eyes or head) and is a symptom of a snake-bite caused by the Śvetamaṇḍalī snakes, according to the Kāśyapa Saṃhitā: an ancient Sanskrit text from the Pāñcarātra tradition dealing with both Tantra and Viṣacikitsā—an important topic from Āyurveda which deals with the study of Toxicology (Viṣavidyā or Sarpavidyā).—[Cf. śirokṣirukpārśvavarṇabheda]

Ayurveda book cover
context information

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.

Discover the meaning of ruj or ruc in the context of Ayurveda from relevant books on Exotic India

Biology (plants and animals)

Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)

Ruk in India is the name of a plant defined with Saussurea costus in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Aplotaxis lappa Decaisne (among others).

Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):

· Iconographia Cormophytorum Sinicorum (6700)
· CIS Chromosome Inform. Serv. (1993)
· Phytomedicine (2002)
· Fl. Yunnan. (2003)
· Revisio Generum Plantarum (1891)
· Repertorium Botanices Systematicae (1843)

If you are looking for specific details regarding Ruk, for example side effects, diet and recipes, chemical composition, pregnancy safety, health benefits, extract dosage, have a look at these references.

Biology book cover
context information

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.

Discover the meaning of ruj or ruc in the context of Biology from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Ruc (रुच्).—1 Ā. (rocate, ruruce, arucat-arociṣṭa, rociṣyate, rucita)

1) To shine, look splendid or beautiful, be resplendent; रुरुचिरे रुचिरेक्षणविभ्रमाः (rurucire rucirekṣaṇavibhramāḥ) Śiśupālavadha 6.46; Manusmṛti 3.62.

2) To like, be pleased with (said of persons), be agreeable to, please (of things); used with dat. of the person who is pleased and nom. of the thing; न स्रजो रुरुचिरे रमणीभ्यः (na srajo rurucire ramaṇībhyaḥ) Kirātārjunīya 9.35; यदेव रोचते यस्मै भवेत् तत् तस्य सुन्दरम् (yadeva rocate yasmai bhavet tat tasya sundaram) H.2.53; sometimes with gename of person; दारिद्र्यान्मरणाद् वा मरणं मम रोचते न दारिद्र्यम् (dāridryānmaraṇād vā maraṇaṃ mama rocate na dāridryam) Mṛcchakaṭika 1.11. -Caus. (rocayati-te)

1) To cause to like, make pleasant or agreeable; यतात्मने रोचयितुं यतस्व (yatātmane rocayituṃ yatasva) Kumārasambhava 3.16.

2) To illuminate, irradiate.

3) To like, find pleasure in.

4) To resolve -Desid. (ruru-ro-ciṣate) To wish to like &c.

--- OR ---

Ruc (रुच्).—f. [ruc-kvip vā ṭāp]

1) Light, lustre, lustre, brightness; क्षणदासु यत्र च रुचैकतां गताः (kṣaṇadāsu yatra ca rucaikatāṃ gatāḥ) Śiśupālavadha 13.53;9.23,25; शिखरमणिरुचः (śikharamaṇirucaḥ) Kirātārjunīya 5.43; Meghadūta 46.

2) Splendour, loveliness, beauty.

3) Colour, appearance (at the end of comp.); चलयन्भृङ्गरुचस्तवालकान् (calayanbhṛṅgarucastavālakān) R.8.53; Kumārasambhava 3.65; Ś.1.15; Kirātārjunīya 5.45.

4) Liking, desire.

5) Lightning.

6) The note of the parrot or Mainā.

See also (synonyms): rucā.

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Ruj (रुज्).—I. 6 P. (rujati, rugṇa)

1) To break to piece s, destroy; वायुरुग्णान् (vāyurugṇān) R.9.63; शैलरुग्णमतङ्गजः (śailarugṇamataṅgajaḥ) 12.73; Bhaṭṭikāvya 4.42.

2) To pain, injure, disorder, afflict with disease, (sometimes with gen.); रावणस्येह रोक्ष्यन्ति कपयो भीमविक्रमाः (rāvaṇasyeha rokṣyanti kapayo bhīmavikramāḥ) Bhaṭṭikāvya 8.12.

3) To bend. -II. 1 U. (rojayati-te) To hurt, kill.

--- OR ---

Ruj (रुज्).—f. [ruj-kvip vā ṭāp]

1) Breaking, fracture.

2) Pain, torment, pang, anguish; अनिशमपि मकरकेतु- र्मनसो रुजमावहन्नभिमतो मे (aniśamapi makaraketu- rmanaso rujamāvahannabhimato me) Ś.3.4; क्व रुजा हृदयप्रमाथिनी (kva rujā hṛdayapramāthinī) M.3.2; चरणं रुजापरीतम् (caraṇaṃ rujāparītam) 4.3.

3) Sickness, malady, disease; इत्यदर्शितरुजोऽस्य मन्त्रिणः (ityadarśitarujo'sya mantriṇaḥ) R.19.52.

4) Fatigue, toil, effort, trouble.

5) A ewe.

6) Leprosy.

See also (synonyms): rujā.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Ruc (रुच्).—r. 1st cl. (rocate) 1. To shine. 2. To please, to be pleased.

--- OR ---

Ruc (रुच्).—f. (-ruk) 1. Light, lustre, splendour. 2. Beauty, loveliness. 3. Lightning. 4. Wish, desire. 5. The chattering of the parrot or Maina. 6. The Rig-Veda. E. ruc to shine, aff. kvip; also with ṭāp added rucā .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Ruj (रुज्).—[(au, o)aurujo] r. 6th cl. (rujati) 1. To afflict, to disorder, to afflict with pain or disease. 2. To bend or break. r. 10th cl. (rojayati-te) To hurt, to injure.

--- OR ---

Ruj (रुज्).—f. (-ruk) 1. Sickness, disease. 2. Fracture. 3. Effort. E. ruj to be or make sick, aff. kvip; also with ṭāp added rujā .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Ruc (रुच्).—i. 1, [Ātmanepada.] (in epic poetry also [Parasmaipada.], Mahābhārata 3, 468). 1. To shine, Mahābhārata 1, 6613; [Mānavadharmaśāstra] 4, 20. 2. To please, with dat., Mahābhārata 1, 7550; [Hitopadeśa] ii. [distich] 49. 3. To be pleased, to approve, Mahābhārata 1, 7444. Ptcple. of the pf. pass. rucita. 1. Bright. 2. Sweet. 3. Pleased, Mahābhārata 1, 7952. 4. Sharpened (as the appetite). 5. Digested. Ptcple. of the fut. pass. rucya. 1. Beautiful. 2. Tonic, stomachic. m. A lover. n. A digestive. [Causal.] rocaya, [Parasmaipada.] and [Ātmanepada.] 1. To cause to like. 2. [Ātmanepada.] To like, [Mānavadharmaśāstra] 2, 243. 3. To choose, [Rāmāyaṇa] 1, 43, 1. 4. To resolve, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 6416.

— With the prep. ati ati, To surpass by splendour, Mahābhārata 3, 468.

— With anu anu, [Causal.] To desire, Mahābhārata 3, 12679.

— With abhi abhi, To please (with the dat. of the pers.), [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 21, 11. abhirucita, 1. Pleased. 2. Delighting, [Johnson's Selections from the Mahābhārata.] 93, 52. [Causal.] 1. To desire, to like, [Rāmāyaṇa] 2, 30, 27. 2. To be ready, [Rāmāyaṇa] 1, 36, 2.

— With ā ā, [Causal.] [Ātmanepada.] To like, [Rāmāyaṇa] 2, 30, 28.

— With prati prati, [Causal.] To resolve, Mahābhārata 3, 11546 (prati belongs perhaps to the noun, not to the vb.).

— With vi vi, To shine, Mahābhārata 3, 1754.

— Cf. loc; [Latin] lucere, lumen (cf. [Gothic.] lauhmuni; [Anglo-Saxon.] leóma), luna; [Gothic.] liuhath, liuhtjan; [Anglo-Saxon.] leoht, lioht, gelihtan, lócian; probably also [Old High German.] liuchan, fovere, lucjan, locon, mulcere; etc.,

--- OR ---

Ruc (रुच्).—f. 1. Light, splendour, [Kirātārjunīya] 5, 45; [Śiśupālavadha] 9, 23; [Kirātārjunīya] 5, 43. 2. Beauty, [Pañcatantra] i. [distich] 152 (smita-pāṭala -adhara-, adj. Showing the beauty of smiling pāṭala-like lips). 3. Lightning. 4. Desire.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Ruj (रुज्).—i. 6, [Parasmaipada.] 1. To break, Mahābhārata 3, 678. 2. To bend. 3. To pain, to afflict with disease. Ptcple. of the pf. pass. rugṇa (Mbh. 1. 1.); also wrongly written rugna. 1. Broken. 2. Bent, crooked. 3. Injured. 4. Sick. [Causal.], and i. 10, † To hurt, to kill.

— With the prep. ava ava, To break, Mahābhārata 1, 5884.

— With ā ā, To break, Mahābhārata 3, 423.

— With samā sam-ā, To break, Mahābhārata 4, 1082.

— With vi vi, To destroy, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] [distich] 32, v.r.

— Cf. perhaps probably [Latin] lues (cf. fruor from frug). See romantha.

--- OR ---

Ruj (रुज्).—f. 1. Pain, [Mānavadharmaśāstra] 11, 674 [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 30. 2. Sickness, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 51. 3. Effort, [Meghadūta, (ed. Gildemeister.)] 27.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Ruc (रुच्).—1. rocate (rocati) [participle] rucita (q.v.) shine, be bright, make a show, appear beautiful or good, please ([dative] or [genetive]); delight in ([accusative]), long for ([dative]). [Causative] rocayati, te A. cause to shine, illuminate, make bright or pleasant; cause a person ([accusative]) to like or long for ([dative]); A.[Middle] take delight in, approve, like ([accusative] or infin.); choose (2 [accusative]); intend, purpose; be agreeable, please (also [Passive]).

--- OR ---

Ruc (रुच्).—2. [feminine] light, lustre, brightness, splendour, beauty, colour; appearance (—°); delight in, taste or longing for.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Ruj (रुज्).—1. rujati [participle] rugṇa (q.v.) break, crush down, destroy; pain, afflict. [Causative] rojayati give one a blow upon ([locative]).

--- OR ---

Ruj (रुज्).—2. [adjective] breaking, crushing; [feminine] grief, sorrow, pain, illness.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Ruc (रुच्):—1. ruc [class] 1. [Ātmanepada] ([Dhātupāṭha xviii, 5]) rocate ([Vedic or Veda] and [Epic] also ti; [perfect tense] ruroca, ruruce, [Ṛg-veda] etc. etc.; [subjunctive] rurucanta [Potential] rurucyās, [Ṛg-veda]; p. rurukvas, rurucāna, [ib.]; [Aorist] arucat, [Rājataraṅgiṇī]; arociṣṭa, [Brāhmaṇa] etc.; arukta, [Taittirīya-āraṇyaka]; p. rucāna, [Ṛg-veda]; [Aorist] [Passive voice] aroci, [Ṛg-veda]; Prec. rucīya, [Taittirīya-āraṇyaka]; rociṣīya, [Brāhmaṇa]; ruciṣīya, [Atharva-veda]; [future] rocitā [grammar]; rociṣyate, [Mahābhārata]; [infinitive mood] rocitum, [ib.]; ruce, [Ṛg-veda]; [indeclinable participle] rucitvā or rocitvā, [Pāṇini 1-2, 26]),

—to shine, be bright or radiant or resplendent, [Ṛg-veda] etc. etc.;

— (only in [perfect tense] [Parasmaipada]) to make bright or resplendent, [Ṛg-veda];

—to be splendid or beautiful or good, [Atharva-veda; Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.;

—to be agreeable to, please ([dative case] or [genitive case]), [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.;

—to be pleased with, like ([accusative]), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa];

—to be desirous of, long for ([dative case]), [Harivaṃśa] :—[Causal] rocayati, te ([Aorist] arūrucat, cata; [Passive voice] rocyate),

—to cause to shine, [Ṛg-veda];

—to enlighten, illuminate, make bright, [ib.; Śatapatha-brāhmaṇa; Bhāgavata-purāṇa];—to make pleasant or beautiful, [Atharva-veda; Aitareya-brāhmaṇa; Kumāra-sambhava] ;

—to cause any one ([accusative]) to long for anything ([dative case]), [Gīta-govinda];

—to find pleasure in, like, approve, deem anything right ([accusative] or [infinitive mood]), [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.;

—to choose as (double [accusative]), [Rāmāyaṇa];

—to purpose, intend, [Harivaṃśa];

— ([Passive voice]) to be pleasant or agreeable to ([dative case]), [Rāmāyaṇa] :—[Desiderative] ruruciṣate or rurociṣate [grammar]:—[Intensive] (only p. rorucāna) to shine bright, [Ṛg-veda]

2) cf. [Greek] λευκός, ἀμφιλύκη; lux, luceo, luna, lumen; [Gothic] liuhath, lauhmuni; [German] lioht, lieht, licht; [Anglo-Saxon] leóht; [English] light.

3) 2. ruc f. light, lustre, brightness, [Ṛg-veda] etc. etc.

4) splendour, beauty, loveliness, [Vājasaneyi-saṃhitā; Śatapatha-brāhmaṇa] etc.

5) colour, hue, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā; Kālidāsa; Bhāgavata-purāṇa]

6) (ifc.) appearance, resemblance, [Bhāgavata-purāṇa; Kāvyādarśa]

7) pleasure, delight, liking, wish, desire, [Vājasaneyi-saṃhitā; Mahābhārata]

8) [plural] Name of a [particular] class of Apsarasas, [Viṣṇu-purāṇa]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Ruk (रुक्):—[from ruc] 1. ruk (for 2. See under √1. ruj [column]3), in [compound] for 2. ruc.

2) [from ruj] 2. ruk (for 1. See [column]1), in [compound] for 2. ruj.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Ruj (रुज्):—1. ruj [class] 6. [Parasmaipada] ([Dhātupāṭha xxviii, 123]) rujati ([Epic] also te; [perfect tense] ruroja, [Ṛg-veda] etc. etc.; [Aorist] 2. sg. rok, [Vājasaneyi-saṃhitā]; ruk, [Maitrāyaṇī-saṃhitā]; araukṣīt [grammar]; [future] roktā, rokṣyati, [ib.]; [infinitive mood] -ruje, [Ṛg-veda]; [indeclinable participle] ruktvā, -rujya, [Brāhmaṇa]),

—to break, break open, dash to pieces, shatter, destroy, [Ṛg-veda] etc. etc.;

—to cause pain, afflict, injure (with [accusative] or [genitive case]; cf. [Pāṇini 2-3, 54]), [Vājasaneyi-saṃhitā] etc. etc.:—[Causal] rojayati ([Aorist] arūrujat), to cause to break etc.;

—to strike upon ([locative case]), [Bhāgavata-purāṇa];

— ([class] 10. [Dhātupāṭha xxxiii, 129]) to hurt, injure, kill:—[Desiderative] rurukṣati [grammar] (See rurukṣaṇi) :—[Intensive] rorujyate, rorokti, [grammar]

2) cf. [Greek] λυγρός; [Latin] lugeo.

3) 2. ruj (ifc.), breaking, crushing, shattering, [Mahābhārata]

4) pain, illness, disease, [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.

5) fracture, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]

6) toil, trouble, [ib.]

7) Costus Speciosus, [Bhāvaprakāśa]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

1) Ruc (रुच्):—(ṅa, ḷ) rocate 1. d. To shine; to please.

2) (k) 5. f. Light; beauty; wish; chatter of the Maina; Rig Veda.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

1) Ruj (रुज्):—(śa, au, o) rujati 6. a. To afflict; to bend or break. (ka) rojayati 10. a. To hurt, injure.

2) (k) 5. f. Sickness, disease.

[Sanskrit to German]

Ruj in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of ruj or ruc in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

Tamil dictionary

Source: DDSA: University of Madras: Tamil Lexicon

Ruk (ருக்) noun < ṛk.

1. Ṛg-vēda; இருக்குவேதம். [irukkuvetham.]

2. Vedic hymn; வேதமந்திரம். [vethamanthiram.]

context information

Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.

Discover the meaning of ruj or ruc in the context of Tamil from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: