Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.14.34

अष्टधाकृतमेतेषु त्रिरज्वा ।
नारिकेलत्वचा मृत्स्नां द्वितीयां मिश्रयेत्पुनः ।
क्रमेणपरिमाणं च मुखबाहूरुवक्षसाम् ॥ 34 ॥

aṣṭadhākṛtameteṣu trirajvā |
nārikelatvacā mṛtsnāṃ dvitīyāṃ miśrayetpunaḥ |
krameṇaparimāṇaṃ ca mukhabāhūruvakṣasām || 34 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.14.34 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.14.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ashtadha, Akrita, Eta, Etad, Esha, Trih, Tri, Aju, Narikela, Tvaca, Mritsna, Dvitiya, Puna, Kramena, Krama, Parimana, Mukha, Bahu, Vakshas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.14.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṣṭadhākṛtameteṣu trirajvā
  • aṣṭadhā -
  • aṣṭadhā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • akṛtam -
  • akṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛ (verb class 1)
    [aorist active second dual]
    kṛ (verb class 2)
    [imperfect active second dual], [aorist active second dual]
    kṛ (verb class 5)
    [aorist active second dual]
    kṛ (verb class 8)
    [aorist active second dual]
  • eteṣu -
  • eta (noun, masculine)
    [locative plural]
    eta (noun, neuter)
    [locative plural]
    etad (noun, neuter)
    [locative plural]
    eṣa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • trir -
  • triḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    triḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tri (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ajvā -
  • ajū (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    ajū (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 2: “nārikelatvacā mṛtsnāṃ dvitīyāṃ miśrayetpunaḥ
  • nārikela -
  • nārikela (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tvacā* -
  • tvacā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mṛtsnām -
  • mṛtsnā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dvitīyām -
  • dvitīyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • miśrayet -
  • miśr (verb class 10)
    [optative active third single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “krameṇaparimāṇaṃ ca mukhabāhūruvakṣasām
  • krameṇa -
  • krameṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • parimāṇam -
  • parimāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mukha -
  • mukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bāhūr -
  • bāhu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ru -
  • ru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • vakṣasām -
  • vakṣas (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vakṣas (noun, neuter)
    [genitive plural]
Like what you read? Consider supporting this website: