Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 7.2.66 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 66 contained in chapter 2 of book 7 (क्रियायोगसारखण्ड, kriyāyogasārakhaṇḍa).

Verse 7.2.66

लक्ष्मीमुखांबुज मधुव्रत देवदेव संसारलोकभयशोकविनाशकारिन् ।
त्वच्चारुपादकमलद्वयमाश्रयंतं मां पाहि नाथ कृपया सततं नमस्ते ॥ ६६ ॥

lakṣmīmukhāṃbuja madhuvrata devadeva saṃsāralokabhayaśokavināśakārin |
tvaccārupādakamaladvayamāśrayaṃtaṃ māṃ pāhi nātha kṛpayā satataṃ namaste || 66 ||

The English translation of Padma Purana Verse 7.2.66 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.66). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Lakshmi, Ukha, Ambuja, Madhuvrata, Devadeva, Samsara, Lokabhaya, Shoka, Vinashaka, Arin, Yushmad, Caru, Padaka, Ala, Dvayam, Dvaya, Ashra, Yat, Asmad, Natha, Kripa, Satatam, Satata, Nama, Namas, Tad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 7.2.66). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “lakṣmīmukhāṃbuja madhuvrata devadeva saṃsāralokabhayaśokavināśakārin
  • lakṣmīm -
  • lakṣmī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ukhā -
  • ukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ukhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ambuja -
  • ambuja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ambuja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • madhuvrata -
  • madhuvrata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    madhuvrata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • devadeva -
  • devadeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsāra -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • lokabhaya -
  • lokabhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lokabhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śoka -
  • śoka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śoka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śuk (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vināśakā -
  • vināśaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vināśaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vināśakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arin -
  • arin (noun, neuter)
    [vocative single]
  • Line 2: “tvaccārupādakamaladvayamāśrayaṃtaṃ māṃ pāhi nātha kṛpayā satataṃ namaste
  • tvac -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • cāru -
  • cāru (indeclinable)
    [indeclinable]
    cāru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pādakam -
  • pādaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pādaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ala -
  • ala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • dvayam -
  • dvayam (indeclinable)
    [indeclinable]
    dvaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dvaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āśra -
  • āśra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āśra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yantam -
  • yat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [accusative single from √i class 2 verb]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • pāhi -
  • (verb class 2)
    [imperative active second single]
    (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • nātha -
  • nātha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nātha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nāth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kṛpayā -
  • kṛpā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • satatam -
  • satatam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • namas -
  • namas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    namas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 7.2.66

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.2.66 in Bengali sript:
লক্ষ্মীমুখাংবুজ মধুব্রত দেবদেব সংসারলোকভযশোকবিনাশকারিন্ ।
ত্বচ্চারুপাদকমলদ্বযমাশ্রযংতং মাং পাহি নাথ কৃপযা সততং নমস্তে ॥ ৬৬ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 7.2.66 in Gujarati sript:
લક્ષ્મીમુખાંબુજ મધુવ્રત દેવદેવ સંસારલોકભયશોકવિનાશકારિન્ ।
ત્વચ્ચારુપાદકમલદ્વયમાશ્રયંતં માં પાહિ નાથ કૃપયા સતતં નમસ્તે ॥ ૬૬ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 7.2.66 in Kannada sript:
ಲಕ್ಷ್ಮೀಮುಖಾಂಬುಜ ಮಧುವ್ರತ ದೇವದೇವ ಸಂಸಾರಲೋಕಭಯಶೋಕವಿನಾಶಕಾರಿನ್ ।
ತ್ವಚ್ಚಾರುಪಾದಕಮಲದ್ವಯಮಾಶ್ರಯಂತಂ ಮಾಂ ಪಾಹಿ ನಾಥ ಕೃಪಯಾ ಸತತಂ ನಮಸ್ತೇ ॥ ೬೬ ॥

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: