Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.196.87 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 87 contained in chapter 196 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.196.87

कुमारा उचुः ।
एवं सुतोक्तविदितानुभवो निरीहस्त्यक्त्वा गृहं स्थिरमतिर्गतषष्टिवर्षः ।
नित्यं हरिप्रियजनानुगतो महात्मा दुष्प्रापमाप च पदं स हरेर्वनस्थः ॥ ८७ ॥

kumārā ucuḥ |
evaṃ sutoktaviditānubhavo nirīhastyaktvā gṛhaṃ sthiramatirgataṣaṣṭivarṣaḥ |
nityaṃ haripriyajanānugato mahātmā duṣprāpamāpa ca padaṃ sa harervanasthaḥ || 87 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.196.87 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.196.87). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Sut, Suta, Ukta, Vidita, Yushmad, Niriha, Grih, Sthiramati, Gata, Shashtivarsha, Nityam, Nitya, Haripriya, Jana, Uksh, Atah, Mahatma, Dushprapa, Apa, Pada, Hari, Vanastha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.196.87). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kumārā ucuḥ
  • kumārā* -
  • Cannot analyse ucuḥ
  • Line 2: “evaṃ sutoktaviditānubhavo nirīhastyaktvā gṛhaṃ sthiramatirgataṣaṣṭivarṣaḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • suto -
  • suta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sut (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sut (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sutā (noun, feminine)
    [nominative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [vocative single from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [vocative single from √su class 5 verb]
    su -> sutā (participle, feminine)
    [nominative single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 6 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
    su (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • ukta -
  • ukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
  • viditān -
  • vidita (noun, masculine)
    [accusative plural]
    vid -> vidita (participle, masculine)
    [accusative plural from √vid class 2 verb]
  • ubha -
  • ubha (noun, masculine)
    [compound]
    ubha (noun, neuter)
    [compound]
  • vo* -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • nirīhas -
  • nirīha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tyaktvā -
  • tyaj -> tyaktvā (absolutive)
    [absolutive from √tyaj]
  • gṛham -
  • gṛha (noun, masculine)
    [adverb]
    gṛhā (noun, feminine)
    [adverb]
    gṛh (noun, masculine)
    [accusative single]
  • sthiramatir -
  • sthiramati (noun, feminine)
    [nominative single]
    sthiramati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gata -
  • gata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṣaṣṭivarṣaḥ -
  • ṣaṣṭivarṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “nityaṃ haripriyajanānugato mahātmā duṣprāpamāpa ca padaṃ sa harervanasthaḥ
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • haripriya -
  • haripriya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    haripriya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • janān -
  • jana (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ug -
  • ukṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ukṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ato* -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mahātmā* -
  • mahātmā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • duṣprāpam -
  • duṣprāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duṣprāpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duṣprāpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āpa -
  • āpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āp (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • harer -
  • hari (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hari (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    hṛ (verb class 1)
    [optative active second single]
  • vanasthaḥ -
  • vanastha (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.196.87

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.196.87 in Bengali sript:
কুমারা উচুঃ ।
এবং সুতোক্তবিদিতানুভবো নিরীহস্ত্যক্ত্বা গৃহং স্থিরমতির্গতষষ্টিবর্ষঃ ।
নিত্যং হরিপ্রিযজনানুগতো মহাত্মা দুষ্প্রাপমাপ চ পদং স হরের্বনস্থঃ ॥ ৮৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.196.87 in Gujarati sript:
કુમારા ઉચુઃ ।
એવં સુતોક્તવિદિતાનુભવો નિરીહસ્ત્યક્ત્વા ગૃહં સ્થિરમતિર્ગતષષ્ટિવર્ષઃ ।
નિત્યં હરિપ્રિયજનાનુગતો મહાત્મા દુષ્પ્રાપમાપ ચ પદં સ હરેર્વનસ્થઃ ॥ ૮૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.196.87 in Kannada sript:
ಕುಮಾರಾ ಉಚುಃ ।
ಏವಂ ಸುತೋಕ್ತವಿದಿತಾನುಭವೋ ನಿರೀಹಸ್ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಗೃಹಂ ಸ್ಥಿರಮತಿರ್ಗತಷಷ್ಟಿವರ್ಷಃ ।
ನಿತ್ಯಂ ಹರಿಪ್ರಿಯಜನಾನುಗತೋ ಮಹಾತ್ಮಾ ದುಷ್ಪ್ರಾಪಮಾಪ ಚ ಪದಂ ಸ ಹರೇರ್ವನಸ್ಥಃ ॥ ೮೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: