Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 4.255

योऽन्यथा सन्तमात्मानमन्यथा सत्सु भाषते ।
स पापकृत्तमो लोके स्तेन आत्मापहारकः ॥ २५५ ॥

yo'nyathā santamātmānamanyathā satsu bhāṣate |
sa pāpakṛttamo loke stena ātmāpahārakaḥ || 255 ||

The Sanskrit text of Verse 4.255 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.255). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Anyatha, Sat, Santa, Atman, Sad, Papakrit, Tama, Tamas, Loka, Stena, Atmapaharaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.255). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yo'nyathā santamātmānamanyathā satsu bhāṣate
  • yo' -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • anyathā -
  • anyathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    anyathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • santam -
  • sat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    santa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sam -> santa (participle, masculine)
    [accusative single from √sam class 1 verb]
    sam -> santa (participle, neuter)
    [nominative single from √sam class 1 verb], [accusative single from √sam class 1 verb]
  • ātmānam -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative single]
  • anyathā -
  • anyathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    anyathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • satsu -
  • sat (noun, masculine)
    [locative plural]
    sat (noun, neuter)
    [locative plural]
    sad (noun, masculine)
    [locative plural]
    sad (noun, neuter)
    [locative plural]
  • bhāṣate -
  • bhāṣ (verb class 1)
    [present middle third single]
  • Line 2: “sa pāpakṛttamo loke stena ātmāpahārakaḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pāpakṛt -
  • pāpakṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pāpakṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tamo* -
  • tamas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • stena*ā -
  • stena (noun, masculine)
    [locative single]
    stenā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • āt -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ātmāpahārakaḥ -
  • ātmāpahāraka (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: