Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 4.183

जामयोऽप्सरसां लोके वैश्वदेवस्य बान्धवाः ।
सम्बन्धिनो ह्यपां लोके पृथिव्यां मातृमातुलौ ॥ १८३ ॥

jāmayo'psarasāṃ loke vaiśvadevasya bāndhavāḥ |
sambandhino hyapāṃ loke pṛthivyāṃ mātṛmātulau || 183 ||

The Sanskrit text of Verse 4.183 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.183). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jami, Apsaras, Apsarasa, Loka, Vaishvadeva, Bandhava, Sambandhi, Sambandhin, Prithivi, Matula,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.183). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jāmayo'psarasāṃ loke vaiśvadevasya bāndhavāḥ
  • jāmayo' -
  • jāmi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jāmi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • apsarasām -
  • apsaras (noun, feminine)
    [genitive plural]
    apsarasā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • vaiśvadevasya -
  • vaiśvadeva (noun, masculine)
    [genitive single]
    vaiśvadeva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • bāndhavāḥ -
  • bāndhava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “sambandhino hyapāṃ loke pṛthivyāṃ mātṛmātulau
  • sambandhino* -
  • sambandhi (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    sambandhin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sambandhin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    sambandhī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • apām -
  • ap (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ap (noun, neuter)
    [genitive plural]
    (verb class 1)
    [aorist active first single]
    (verb class 2)
    [imperfect active first single], [aorist active first single]
    (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • pṛthivyām -
  • pṛthivi (noun, feminine)
    [locative single]
    pṛthivī (noun, feminine)
    [locative single]
  • mātṛ -
  • mātṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mātṛ (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • mātulau -
  • mātula (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: