Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 10.1.59

विनर्दन्ति स्म पाञ्चालाः क्ष्वेडन्ति च हसन्ति च ।
धमन्ति शङ्खाञ्शतशो हृष्टा घ्नन्ति च दुन्दुभीन् ॥ ५९ ॥

vinardanti sma pāñcālāḥ kṣveḍanti ca hasanti ca |
dhamanti śaṅkhāñśataśo hṛṣṭā ghnanti ca dundubhīn || 59 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...their neighing steeds and grunting elephants and roaring warriors! That deafening noise made by the rejoicing warriors as they are marching to their quarters, as...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.1.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nardanti, Nardat, Sma, Pancala, Kshvedat, Kshvedanti, Hasanti, Hasat, Shankha, Shatashah, Hrishta, Ghnat, Dundubhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 10.1.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vinardanti sma pāñcālāḥ kṣveḍanti ca hasanti ca
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • nardanti -
  • nardantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    nardat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    nard -> nardat (participle, neuter)
    [nominative plural from √nard class 1 verb], [vocative plural from √nard class 1 verb], [accusative plural from √nard class 1 verb]
    nard -> nardantī (participle, feminine)
    [vocative single from √nard class 1 verb]
    nard (verb class 1)
    [present active third plural]
  • sma -
  • sma (indeclinable)
    [indeclinable]
    sman (noun, masculine)
    [compound]
  • pāñcālāḥ -
  • pāñcāla (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kṣveḍanti -
  • kṣviḍ -> kṣveḍat (participle, neuter)
    [nominative plural from √kṣviḍ class 1 verb], [vocative plural from √kṣviḍ class 1 verb], [accusative plural from √kṣviḍ class 1 verb]
    kṣviḍ -> kṣveḍantī (participle, feminine)
    [vocative single from √kṣviḍ class 1 verb]
    kṣviḍ (verb class 1)
    [present active third plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hasanti -
  • hasantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    hasat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    has -> hasat (participle, neuter)
    [nominative plural from √has class 1 verb], [vocative plural from √has class 1 verb], [accusative plural from √has class 1 verb]
    has -> hasantī (participle, feminine)
    [vocative single from √has class 1 verb]
    has (verb class 1)
    [present active third plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “dhamanti śaṅkhāñśataśo hṛṣṭā ghnanti ca dundubhīn
  • dhamanti -
  • dham (verb class 1)
    [present active third plural]
  • śaṅkhāñś -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • śataśo* -
  • śataśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • hṛṣṭā* -
  • hṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    hṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    hṛṣ -> hṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √hṛṣ class 1 verb], [vocative plural from √hṛṣ class 1 verb], [nominative plural from √hṛṣ class 4 verb], [vocative plural from √hṛṣ class 4 verb]
    hṛṣ -> hṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √hṛṣ class 1 verb], [vocative plural from √hṛṣ class 1 verb], [accusative plural from √hṛṣ class 1 verb], [nominative plural from √hṛṣ class 4 verb], [vocative plural from √hṛṣ class 4 verb], [accusative plural from √hṛṣ class 4 verb]
  • ghnanti -
  • ghnat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    han -> ghnat (participle, neuter)
    [nominative plural from √han class 2 verb], [vocative plural from √han class 2 verb], [accusative plural from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present active third plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dundubhīn -
  • dundubhi (noun, masculine)
    [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 10.1.59

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 10.1.59 in Kannada sript:
ವಿನರ್ದನ್ತಿ ಸ್ಮ ಪಾಞ್ಚಾಲಾಃ ಕ್ಷ್ವೇಡನ್ತಿ ಚ ಹಸನ್ತಿ ಚ ।
ಧಮನ್ತಿ ಶಙ್ಖಾಞ್ಶತಶೋ ಹೃಷ್ಟಾ ಘ್ನನ್ತಿ ಚ ದುನ್ದುಭೀನ್ ॥ ೫೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 10.1.59 in Bengali sript:
বিনর্দন্তি স্ম পাঞ্চালাঃ ক্ষ্বেডন্তি চ হসন্তি চ ।
ধমন্তি শঙ্খাঞ্শতশো হৃষ্টা ঘ্নন্তি চ দুন্দুভীন্ ॥ ৫৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 10.1.59 in Gujarati sript:
વિનર્દન્તિ સ્મ પાઞ્ચાલાઃ ક્ષ્વેડન્તિ ચ હસન્તિ ચ ।
ધમન્તિ શઙ્ખાઞ્શતશો હૃષ્ટા ઘ્નન્તિ ચ દુન્દુભીન્ ॥ ૫૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 10.1.59 in Malayalam sript:
വിനര്ദന്തി സ്മ പാഞ്ചാലാഃ ക്ഷ്വേഡന്തി ച ഹസന്തി ച ।
ധമന്തി ശങ്ഖാഞ്ശതശോ ഹൃഷ്ടാ ഘ്നന്തി ച ദുന്ദുഭീന് ॥ ൫൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 10.1.59 in Telugu sript:
వినర్దన్తి స్మ పాఞ్చాలాః క్ష్వేడన్తి చ హసన్తి చ ।
ధమన్తి శఙ్ఖాఞ్శతశో హృష్టా ఘ్నన్తి చ దున్దుభీన్ ॥ ౫౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: