Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 9.7.9

यो ह्येकः पाण्डवैर्युध्येद्यो वा युध्यन्तमुत्सृजेत् ।
स पञ्चभिर्भवेद्युक्तः पातकैः सोपपातकैः ।
अन्योन्यं परिरक्षद्भिर्योद्धव्यं सहितैश्च नः ॥ ९ ॥

yo hyekaḥ pāṇḍavairyudhyedyo vā yudhyantamutsṛjet |
sa pañcabhirbhavedyuktaḥ pātakaiḥ sopapātakaiḥ |
anyonyaṃ parirakṣadbhiryoddhavyaṃ sahitaiśca naḥ || 9 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...son Kartikeya in the command of (the forces of) the celestials. O hero, slay our foes in battle like Indra slaying the Danavas."'" "Sanjaya said,'Hearing these words...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.7.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Eka, Pandava, Dyu, Var, Yudh, Anta, Mud, Pancan, Yukta, Pataka, Upapataka, Anyonyam, Anyonya, Pari, Rakshat, Yoddhavya, Sahita, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 9.7.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yo hyekaḥ pāṇḍavairyudhyedyo yudhyantamutsṛjet
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • hye -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ekaḥ -
  • eka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pāṇḍavair -
  • pāṇḍava (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pāṇḍava (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • yudhye -
  • yudh (verb class 1)
    [present passive first single]
    yudh (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single]
  • dyo -
  • dyu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yudhya -
  • yudh -> yudhya (absolutive)
    [absolutive from √yudh]
    yudh -> yudhya (absolutive)
    [absolutive from √yudh]
    yudh (noun, feminine)
    [locative single]
    yudh (noun, masculine)
    [locative single]
  • anta -
  • anta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ant (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mut -
  • mud (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • sṛjet -
  • sṛj (verb class 6)
    [optative active third single]
  • Line 2: “sa pañcabhirbhavedyuktaḥ pātakaiḥ sopapātakaiḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pañcabhir -
  • pañcan (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pañcan (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • bhaved -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • yuktaḥ -
  • yukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [nominative single from √yuj class 7 verb]
  • pātakaiḥ -
  • pātaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pātaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • so -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upapātakaiḥ -
  • upapātaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “anyonyaṃ parirakṣadbhiryoddhavyaṃ sahitaiśca naḥ
  • anyonyam -
  • anyonyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anyonya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anyonya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anyonyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rakṣadbhir -
  • rakṣ -> rakṣat (participle, masculine)
    [instrumental plural from √rakṣ class 1 verb]
    rakṣ -> rakṣat (participle, neuter)
    [instrumental plural from √rakṣ class 1 verb]
  • yoddhavyam -
  • yoddhavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yoddhavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yoddhavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    yudh -> yoddhavya (participle, masculine)
    [accusative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yoddhavya (participle, neuter)
    [nominative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 1 verb], [nominative single from √yudh class 4 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
  • sahitaiś -
  • sahita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sahita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √sah class 1 verb], [instrumental plural from √sah class 10 verb]
    sah -> sahita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √sah class 1 verb], [instrumental plural from √sah class 10 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • naḥ -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 9.7.9

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 9.7.9 in Kannada sript:
ಯೋ ಹ್ಯೇಕಃ ಪಾಣ್ಡವೈರ್ಯುಧ್ಯೇದ್ಯೋ ವಾ ಯುಧ್ಯನ್ತಮುತ್ಸೃಜೇತ್ ।
ಸ ಪಞ್ಚಭಿರ್ಭವೇದ್ಯುಕ್ತಃ ಪಾತಕೈಃ ಸೋಪಪಾತಕೈಃ ।
ಅನ್ಯೋನ್ಯಂ ಪರಿರಕ್ಷದ್ಭಿರ್ಯೋದ್ಧವ್ಯಂ ಸಹಿತೈಶ್ಚ ನಃ ॥ ೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 9.7.9 in Bengali sript:
যো হ্যেকঃ পাণ্ডবৈর্যুধ্যেদ্যো বা যুধ্যন্তমুত্সৃজেত্ ।
স পঞ্চভির্ভবেদ্যুক্তঃ পাতকৈঃ সোপপাতকৈঃ ।
অন্যোন্যং পরিরক্ষদ্ভির্যোদ্ধব্যং সহিতৈশ্চ নঃ ॥ ৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 9.7.9 in Gujarati sript:
યો હ્યેકઃ પાણ્ડવૈર્યુધ્યેદ્યો વા યુધ્યન્તમુત્સૃજેત્ ।
સ પઞ્ચભિર્ભવેદ્યુક્તઃ પાતકૈઃ સોપપાતકૈઃ ।
અન્યોન્યં પરિરક્ષદ્ભિર્યોદ્ધવ્યં સહિતૈશ્ચ નઃ ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 9.7.9 in Malayalam sript:
യോ ഹ്യേകഃ പാണ്ഡവൈര്യുധ്യേദ്യോ വാ യുധ്യന്തമുത്സൃജേത് ।
സ പഞ്ചഭിര്ഭവേദ്യുക്തഃ പാതകൈഃ സോപപാതകൈഃ ।
അന്യോന്യം പരിരക്ഷദ്ഭിര്യോദ്ധവ്യം സഹിതൈശ്ച നഃ ॥ ൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 9.7.9 in Telugu sript:
యో హ్యేకః పాణ్డవైర్యుధ్యేద్యో వా యుధ్యన్తముత్సృజేత్ ।
స పఞ్చభిర్భవేద్యుక్తః పాతకైః సోపపాతకైః ।
అన్యోన్యం పరిరక్షద్భిర్యోద్ధవ్యం సహితైశ్చ నః ॥ ౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: