Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 3.218.31 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 31 of chapter 218 of Khanda 3 (dvapara-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 3.218.31

बाह्यानां तु सतां संगात् पुष्यन्ति सन्त आन्तराः ।
बाह्यानामसतां संगात् पुष्यन्त्यसन्त आन्तराः ॥ ३१ ॥

bāhyānāṃ tu satāṃ saṃgāt puṣyanti santa āntarāḥ |
bāhyānāmasatāṃ saṃgāt puṣyantyasanta āntarāḥ || 31 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 3.218.31 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.218.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bahya, Sat, Sanga, Pushyat, Pushyanti, Santa, Santi, Antara, Asat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 3.218.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bāhyānāṃ tu satāṃ saṃgāt puṣyanti santa āntarāḥ
  • bāhyānām -
  • bāhya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bāhya (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bāhyā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • satām -
  • sat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sat (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • saṅgāt -
  • saṅga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • puṣyanti -
  • puṣ -> puṣyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √puṣ class 4 verb], [vocative plural from √puṣ class 4 verb], [accusative plural from √puṣ class 4 verb]
    puṣ -> puṣyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √puṣ class 4 verb]
    puṣ -> puṣyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √puṣ class 4 verb], [vocative plural from √puṣ class 4 verb], [accusative plural from √puṣ class 4 verb]
    puṣ -> puṣyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √puṣ class 4 verb]
    puṣ (verb class 4)
    [present active third plural]
    puṣ (verb class 4)
    [present active third plural]
  • santa*ā -
  • santa (noun, masculine)
    [locative single]
    santi (noun, feminine)
    [vocative single]
    sam -> santa (participle, masculine)
    [locative single from √sam class 1 verb]
    sam -> santa (participle, neuter)
    [nominative dual from √sam class 1 verb], [vocative dual from √sam class 1 verb], [accusative dual from √sam class 1 verb], [locative single from √sam class 1 verb]
    sam -> santā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sam class 1 verb], [vocative single from √sam class 1 verb], [vocative dual from √sam class 1 verb], [accusative dual from √sam class 1 verb]
    santi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ān -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āntarāḥ -
  • āntara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āntarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “bāhyānāmasatāṃ saṃgāt puṣyantyasanta āntarāḥ
  • bāhyānām -
  • bāhya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bāhya (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bāhyā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • asatām -
  • asat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    asat (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • saṅgāt -
  • saṅga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • puṣyantya -
  • puṣ -> puṣyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √puṣ class 4 verb], [nominative plural from √puṣ class 4 verb], [vocative dual from √puṣ class 4 verb], [vocative plural from √puṣ class 4 verb], [accusative dual from √puṣ class 4 verb], [accusative plural from √puṣ class 4 verb]
    puṣ -> puṣyantī (participle, feminine)
    [nominative single from √puṣ class 4 verb], [vocative single from √puṣ class 4 verb]
    puṣ -> puṣyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √puṣ class 4 verb], [nominative plural from √puṣ class 4 verb], [vocative dual from √puṣ class 4 verb], [vocative plural from √puṣ class 4 verb], [accusative dual from √puṣ class 4 verb], [accusative plural from √puṣ class 4 verb]
    puṣ -> puṣyantī (participle, feminine)
    [nominative single from √puṣ class 4 verb], [vocative single from √puṣ class 4 verb]
    puṣ (verb class 4)
    [present active third plural]
    puṣ (verb class 4)
    [present active third plural]
  • asanta* -
  • asat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • āntarāḥ -
  • āntara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āntarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: