Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 2.68

आपूरितमिदं सर्वमनेकरचनादिभिः ।
पश्यते पर्वतं माता कालान्ते मुदितेक्षणा ॥ ६८ ॥

āpūritamidaṃ sarvamanekaracanādibhiḥ |
paśyate parvataṃ mātā kālānte muditekṣaṇā || 68 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 2.68 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.68). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Apurita, Idam, Sarvam, Sarva, Aneka, Racana, Pashyat, Pashyata, Parvata, Matri, Mata, Kala, Tad, Yushmad, Mudita, Kshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 2.68). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āpūritamidaṃ sarvamanekaracanādibhiḥ
  • āpūritam -
  • āpūrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āpūrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āpūritā (noun, feminine)
    [adverb]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • aneka -
  • aneka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aneka (noun, masculine)
    [vocative single]
  • racanād -
  • racana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ibhiḥ -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “paśyate parvataṃ mātā kālānte muditekṣaṇā
  • paśyate -
  • paśyat (noun, masculine)
    [dative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [dative single]
    paśyata (noun, masculine)
    [locative single]
    paśyata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    paśyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    paś (verb class 10)
    [present passive third single]
  • parvatam -
  • parvata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parvata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parvatā (noun, feminine)
    [adverb]
    parv (verb class 1)
    [imperative active second dual]
  • mātā -
  • mātṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    mātā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 4)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • kālān -
  • kāla (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • mudite -
  • mudita (noun, masculine)
    [locative single]
    mudita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    muditā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mud -> mudita (participle, masculine)
    [locative single from √mud class 1 verb]
    mud -> mudita (participle, neuter)
    [nominative dual from √mud class 1 verb], [vocative dual from √mud class 1 verb], [accusative dual from √mud class 1 verb], [locative single from √mud class 1 verb]
    mud -> muditā (participle, feminine)
    [nominative dual from √mud class 1 verb], [vocative single from √mud class 1 verb], [vocative dual from √mud class 1 verb], [accusative dual from √mud class 1 verb]
    mud -> mudita (participle, masculine)
    [locative single from √mud class 10 verb]
    mud -> mudita (participle, neuter)
    [nominative dual from √mud class 10 verb], [vocative dual from √mud class 10 verb], [accusative dual from √mud class 10 verb], [locative single from √mud class 10 verb]
    mud -> muditā (participle, feminine)
    [nominative dual from √mud class 10 verb], [vocative single from √mud class 10 verb], [vocative dual from √mud class 10 verb], [accusative dual from √mud class 10 verb]
  • kṣaṇā -
  • kṣaṇā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 2.68

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: