Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 6.1.174

ततो ऽहं भीतया नार्या वीक्ष्यमाणस् तया नदन् ।
पलायमानश् च गजं तं दूरम् अपकृष्टवान् ॥ १७४ ॥

tato 'haṃ bhītayā nāryā vīkṣyamāṇas tayā nadan |
palāyamānaś ca gajaṃ taṃ dūram apakṛṣṭavān || 174 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 6.1.174 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.174). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Aha, Asmad, Bhita, Nari, Narya, Vikshya, Taya, Nadat, Pala, Mana, Gaja, Duram, Dura, Apakrishta, Vat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 6.1.174). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato 'haṃ bhītayā nāryā vīkṣyamāṇas tayā nadan
  • tato' -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • bhītayā -
  • bhītā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • nāryā* -
  • nāri (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    nārī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    nārya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nṝ -> nārya (participle, masculine)
    [nominative plural from √nṝ class 9 verb], [vocative plural from √nṝ class 9 verb]
    nṝ -> nāryā (participle, feminine)
    [nominative plural from √nṝ class 9 verb], [vocative plural from √nṝ class 9 verb], [accusative plural from √nṝ class 9 verb]
  • vīkṣyam -
  • vīkṣya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vīkṣya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vīkṣyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āṇas -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • tayā* -
  • taya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nadan -
  • nadat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    nad -> nadat (participle, masculine)
    [nominative single from √nad class 1 verb], [vocative single from √nad class 1 verb]
  • Line 2: “palāyamānaś ca gajaṃ taṃ dūram apakṛṣṭavān
  • palāya -
  • pala (noun, masculine)
    [dative single]
    pala (noun, neuter)
    [dative single]
  • mānaś -
  • māna (noun, masculine)
    [nominative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gajam -
  • gaja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gajā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • dūram -
  • dūram (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dūrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • apakṛṣṭa -
  • apakṛṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apakṛṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vān -
  • va (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 6.1.174

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 6.1.174 in Bengali sript:
ততো ঽহং ভীতযা নার্যা বীক্ষ্যমাণস্ তযা নদন্ ।
পলাযমানশ্ চ গজং তং দূরম্ অপকৃষ্টবান্ ॥ ১৭৪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: