Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 20.339

मन्त्रबिम्बमयं वृक्षं सरसं भावयेत्सदा ।
यथा भौमेन तोयेन गगनोत्थेन नारद ॥ 339 ॥

mantrabimbamayaṃ vṛkṣaṃ sarasaṃ bhāvayetsadā |
yathā bhaumena toyena gaganotthena nārada || 339 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 20.339 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.339). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mantra, Bimba, Aya, Idam, Vriksha, Sarasam, Sarasa, Sada, Sad, Yatha, Bhauma, Toya, Gagana, Uttha, Narada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 20.339). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mantrabimbamayaṃ vṛkṣaṃ sarasaṃ bhāvayetsadā
  • mantra -
  • mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bimbam -
  • bimba (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bimba (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bimbā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • vṛkṣam -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛkṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sarasam -
  • sarasam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sarasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhāvayet -
  • bhū (verb class 0)
    [optative active third single]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yathā bhaumena toyena gaganotthena nārada
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhaumena -
  • bhauma (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhauma (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • toyena -
  • toya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • gagano -
  • gagana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • utthena -
  • uttha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    uttha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • nārada -
  • nārada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nārada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: