Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 23.91

तौ च प्रीतौ प्रतिज्ञाय निकर्त्य नखमूर्धजान् ।
स्नातौ सोष्णीषमूर्धानौ महानसमगच्छताम् ॥ ९१ ॥

tau ca prītau pratijñāya nikartya nakhamūrdhajān |
snātau soṣṇīṣamūrdhānau mahānasamagacchatām || 91 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 23.91 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.91). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prita, Priti, Pritu, Pratijna, Nika, Nakha, Dha, Snata, Soshnisha, Dhana, Mahanasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 23.91). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tau ca prītau pratijñāya nikartya nakhamūrdhajān
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prītau -
  • prīta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    prīti (noun, feminine)
    [locative single]
    prītu (noun, masculine)
    [locative single]
    pre -> prīta (participle, masculine)
    [nominative dual from √pre class 2 verb], [vocative dual from √pre class 2 verb], [accusative dual from √pre class 2 verb]
    prī -> prīta (participle, masculine)
    [nominative dual from √prī class 4 verb], [vocative dual from √prī class 4 verb], [accusative dual from √prī class 4 verb], [nominative dual from √prī class 9 verb], [vocative dual from √prī class 9 verb], [accusative dual from √prī class 9 verb]
  • pratijñāya -
  • pratijña (noun, masculine)
    [dative single]
    pratijña (noun, neuter)
    [dative single]
  • nikar -
  • nika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṛtya -
  • -> ṛtya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> ṛtya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> ṛtya (absolutive)
    [absolutive from √]
  • nakham -
  • nakha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nakha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ūr -
  • ū (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    ū (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • dha -
  • dha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jān -
  • ja (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “snātau soṣṇīṣamūrdhānau mahānasamagacchatām
  • snātau -
  • snāta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    snā -> snāta (participle, masculine)
    [nominative dual from √snā class 2 verb], [vocative dual from √snā class 2 verb], [accusative dual from √snā class 2 verb], [nominative dual from √snā class 4 verb], [vocative dual from √snā class 4 verb], [accusative dual from √snā class 4 verb]
  • soṣṇīṣam -
  • soṣṇīṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    soṣṇīṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    soṣṇīṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ūr -
  • ū (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    ū (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • dhānau -
  • dhāna (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • mahānasam -
  • mahānasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahānasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • agacchatām -
  • gam (verb class 1)
    [imperfect active third dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 23.91

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: