Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

पतन्त्यश्रूणि रुदतां दीनानामवसीदताम् ।
ब्राह्मणानां हृते क्षेत्रे हन्यादासप्तमं कुलम् ॥ ५०२ ॥

patantyaśrūṇi rudatāṃ dīnānāmavasīdatām |
brāhmaṇānāṃ hṛte kṣetre hanyādāsaptamaṃ kulam || 502 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Tears fall from the eyes of the poor and depressed who are crying. If a field is stolen from a brāhmaṇa, he kills the seventh dynasty.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.502). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Patanti, Patat, Ashru, Rudat, Dina, Avas, Dat, Brahmana, Hrit, Hrita, Hriti, Kshetra, Asaptama, Kula,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 35.502). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “patantyaśrūṇi rudatāṃ dīnānāmavasīdatām
  • patantya -
  • patantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    patat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
    pat -> patat (participle, neuter)
    [nominative dual from √pat class 1 verb], [nominative plural from √pat class 1 verb], [vocative dual from √pat class 1 verb], [vocative plural from √pat class 1 verb], [accusative dual from √pat class 1 verb], [accusative plural from √pat class 1 verb]
    pat -> patantī (participle, feminine)
    [nominative single from √pat class 1 verb], [vocative single from √pat class 1 verb]
    pat (verb class 1)
    [present active third plural]
  • aśrūṇi -
  • aśru (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • rudatām -
  • rud -> rudat (participle, masculine)
    [genitive plural from √rud class 2 verb]
    rud -> rudat (participle, neuter)
    [genitive plural from √rud class 2 verb]
  • dīnānām -
  • dīna (noun, masculine)
    [genitive plural]
    dīna (noun, neuter)
    [genitive plural]
    dīnā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • avasī -
  • avas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • datām -
  • dat (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • Line 2: “brāhmaṇānāṃ hṛte kṣetre hanyādāsaptamaṃ kulam
  • brāhmaṇānām -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • hṛte -
  • hṛt (noun, masculine)
    [dative single]
    hṛt (noun, neuter)
    [dative single]
    hṛta (noun, masculine)
    [locative single]
    hṛta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hṛtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    hṛti (noun, feminine)
    [vocative single]
    hṛ -> hṛta (participle, masculine)
    [locative single from √hṛ class 1 verb]
    hṛ -> hṛta (participle, neuter)
    [nominative dual from √hṛ class 1 verb], [vocative dual from √hṛ class 1 verb], [accusative dual from √hṛ class 1 verb], [locative single from √hṛ class 1 verb]
    hṛ -> hṛtā (participle, feminine)
    [nominative dual from √hṛ class 1 verb], [vocative single from √hṛ class 1 verb], [vocative dual from √hṛ class 1 verb], [accusative dual from √hṛ class 1 verb]
  • kṣetre -
  • kṣetra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • hanyād -
  • han (verb class 2)
    [optative active third single]
  • āsaptamam -
  • āsaptama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āsaptama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āsaptamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kulam -
  • kula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kulā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 35.502

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: