Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

संस्पृष्टे वैष्णवे बिंबे तुरुष्काद्यैर्मलिम्लुचैः ।
स्पृष्टे चण्डालकाद्यैर्वा महापातकदूषितैः ॥ २८ ॥

saṃspṛṣṭe vaiṣṇave biṃbe turuṣkādyairmalimlucaiḥ |
spṛṣṭe caṇḍālakādyairvā mahāpātakadūṣitaiḥ || 28 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

When the Vaiṣṇava image is touched, it is dirty with turuṣka and other objects. If touched by a chandalaka or other persons contaminated with great sins.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (31.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samsprishta, Vaishnava, Bimba, Bimbi, Turushka, Yah, Yat, Malimluca, Sprishta, Sprishti, Candala, Kadya, Var, Mahapataka, Dushita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 31.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃspṛṣṭe vaiṣṇave biṃbe turuṣkādyairmalimlucaiḥ
  • saṃspṛṣṭe -
  • saṃspṛṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃspṛṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṃspṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vaiṣṇave -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [locative single]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • bimbe -
  • bimba (noun, masculine)
    [locative single]
    bimba (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bimbā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    bimbi (noun, masculine)
    [vocative single]
    bimbi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • turuṣkād -
  • turuṣka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    turuṣka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yair -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • malimlucaiḥ -
  • malimluca (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “spṛṣṭe caṇḍālakādyairvā mahāpātakadūṣitaiḥ
  • spṛṣṭe -
  • spṛṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    spṛṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    spṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    spṛṣṭi (noun, feminine)
    [vocative single]
    spṛś -> spṛṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √spṛś class 6 verb]
    spṛś -> spṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √spṛś class 6 verb], [vocative dual from √spṛś class 6 verb], [accusative dual from √spṛś class 6 verb], [locative single from √spṛś class 6 verb]
    spṛś -> spṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √spṛś class 6 verb], [vocative single from √spṛś class 6 verb], [vocative dual from √spṛś class 6 verb], [accusative dual from √spṛś class 6 verb]
  • caṇḍāla -
  • caṇḍāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kādyair -
  • kad -> kādya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √kad class 1 verb]
    kad -> kādya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √kad class 1 verb]
    kādya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kādya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mahāpātaka -
  • mahāpātaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dūṣitaiḥ -
  • dūṣita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dūṣita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    duṣ -> dūṣita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √duṣ]
    duṣ -> dūṣita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √duṣ]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 31.28

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: