Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

क्षीरेण पूरयित्वैव चोत्बूतेन क्रमेण वै ।
पङ्क्तिं निधायापिधानैरपिधायोपरि क्रमात् ॥ १९१ ॥

kṣīreṇa pūrayitvaiva cotbūtena krameṇa vai |
paṅktiṃ nidhāyāpidhānairapidhāyopari kramāt || 191 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Fill the bowl with milk and gradually stir in the bowl. Placing the rows of clothes on top of each other, one after another.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (29.191). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kshira, Kramena, Krama, Pankti, Nidhaya, Apidhana, Api, Dha, Dhaya, Dhayu, Upari, Kramat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 29.191). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṣīreṇa pūrayitvaiva cotbūtena krameṇa vai
  • kṣīreṇa -
  • kṣīra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kṣīra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • pūrayitvai -
  • pṝ -> pūrayitvā (absolutive)
    [absolutive from √pṝ]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • Cannot analyse cotbūtena*kr
  • krameṇa -
  • krameṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • Line 2: “paṅktiṃ nidhāyāpidhānairapidhāyopari kramāt
  • paṅktim -
  • paṅkti (noun, feminine)
    [accusative single]
    paṅkti (noun, masculine)
    [accusative single]
  • nidhāyā -
  • nidhāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apidhānair -
  • apidhāna (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • dhāyo -
  • dhāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dha (noun, masculine)
    [dative single]
    dha (noun, neuter)
    [dative single]
    dhāyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dhāyu (noun, masculine)
    [vocative single]
    dhāyu (noun, feminine)
    [vocative single]
    dhā (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • upari -
  • upari (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    upari (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kramāt -
  • kramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 29.191

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: