Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

तृणपांसु समायुक्तवातस्पर्शे विशेषतः ।
कलहध्वनिसंयुक्ते देवं संस्नाप्य मन्त्रवित् ॥ ४१७ ॥

tṛṇapāṃsu samāyuktavātasparśe viśeṣataḥ |
kalahadhvanisaṃyukte devaṃ saṃsnāpya mantravit || 417 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Especially when the wind touches the grass and dust. When the sound of quarrel was heard, the mantra-wise person bathed the Lord.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.417). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Trinapa, Samayukta, Vata, Sparsha, Sparshi, Visheshatah, Visheshatas, Kalaha, Dhvani, Dhvanin, Samyukta, Deva, Sna, Apya, Mantravid,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 27.417). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tṛṇapāṃsu samāyuktavātasparśe viśeṣataḥ
  • tṛṇapā -
  • tṛṇapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aṃ -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • su -
  • (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
  • samāyukta -
  • samāyukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāyukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāta -
  • vāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> vāta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    -> vāta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    (verb class 2)
    [imperative active second plural]
    (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • sparśe -
  • sparśa (noun, masculine)
    [locative single]
    sparśa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sparśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sparśi (noun, masculine)
    [vocative single]
    sparśi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • viśeṣataḥ -
  • viśeṣataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    viśeṣatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “kalahadhvanisaṃyukte devaṃ saṃsnāpya mantravit
  • kalaha -
  • kalaha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dhvani -
  • dhvani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dhvanī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    dhvanī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    dhvanī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhvanin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dhvanin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • saṃyukte -
  • saṃyukta (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃyukta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṃyuktā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • devam -
  • deva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    devā (noun, feminine)
    [adverb]
    devan (noun, masculine)
    [adverb]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • snā -
  • snā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apya -
  • apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mantravit -
  • mantravid (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    mantravid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 27.417

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: