Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

आदर्शनं च श्वेतं स्याद्वृत्तं चन्द्रवदिष्यते ।
मत्स्ययुग्मं तथा श्वेतमूर्ध्वाननमितीरितम् ॥ ४४ ॥

ādarśanaṃ ca śvetaṃ syādvṛttaṃ candravadiṣyate |
matsyayugmaṃ tathā śvetamūrdhvānanamitīritam || 44 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The mirror should be white and the circle should be like the moon. A pair of fish and a white head and face are also mentioned.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adarshana, Shveta, Syat, Sya, Vritta, Candravat, Ishyat, Matsyayugma, Tatha, Urdhva, Anamin, Tirita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 22.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ādarśanaṃ ca śvetaṃ syādvṛttaṃ candravadiṣyate
  • ādarśanam -
  • ādarśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ādarśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śvetam -
  • śveta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śveta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śvetā (noun, feminine)
    [adverb]
  • syād -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • vṛttam -
  • vṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
    vṛt -> vṛtta (participle, masculine)
    [accusative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vṛtta (participle, neuter)
    [nominative single from √vṛt class 1 verb], [accusative single from √vṛt class 1 verb]
  • candravad -
  • candravat (noun, masculine)
    [compound]
    candravat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iṣyate -
  • iṣ -> iṣyat (participle, masculine)
    [dative single from √iṣ class 4 verb]
    iṣ -> iṣyat (participle, neuter)
    [dative single from √iṣ class 4 verb]
    iṣ (verb class 6)
    [present passive third single]
    iṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    iṣ (verb class 4)
    [present passive third single]
    iṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
    iṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
  • Line 2: “matsyayugmaṃ tathā śvetamūrdhvānanamitīritam
  • matsyayugmam -
  • matsyayugma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    matsyayugma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śvetam -
  • śveta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śveta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śvetā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ūrdhvān -
  • ūrdhva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • anami -
  • anamin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anamin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tīritam -
  • tīrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tīrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tīritā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 22.44

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: