Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

श्यामवर्णं महाबाहु कृष्णमुद्बद्धकुन्तलम् ।
बिभ्रन्तं दक्षिणे पाशं शङ्खं वामकरे तधा ॥ ८१ ॥

śyāmavarṇaṃ mahābāhu kṛṣṇamudbaddhakuntalam |
bibhrantaṃ dakṣiṇe pāśaṃ śaṅkhaṃ vāmakare tadhā || 81 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

He was dark in complexion, with long arms and dark locks. He was holding a rope in his right hand and a conchshell in his left.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (16.81). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shyamavarna, Mahabahu, Krishna, Udbaddha, Kuntala, Dakshine, Dakshina, Pasha, Shankha, Vamakara, Tad, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 16.81). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śyāmavarṇaṃ mahābāhu kṛṣṇamudbaddhakuntalam
  • śyāmavarṇam -
  • śyāmavarṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śyāmavarṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śyāmavarṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mahābāhu -
  • mahābāhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mahābāhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mahābāhu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kṛṣṇam -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • udbaddha -
  • udbaddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    udbaddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuntalam -
  • kuntala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kuntalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “bibhrantaṃ dakṣiṇe pāśaṃ śaṅkhaṃ vāmakare tadhā
  • Cannot analyse bibhrantam*da
  • dakṣiṇe -
  • dakṣiṇe (indeclinable)
    [indeclinable]
    dakṣiṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dakṣiṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • pāśam -
  • pāśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śaṅkham -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaṅkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaṅkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vāmakare -
  • vāmakara (noun, masculine)
    [locative single]
    vāmakara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    han (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 16.81

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: