Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

स्तंभाग्रैकत्रिभागैकं तस्योर्ध्वेपट्टिकाभवेत् ।
तत्समंनिगन्मंप्रोक्तं पट्टिकालक्षणन्त्विदम् ॥ ६६ ॥

staṃbhāgraikatribhāgaikaṃ tasyordhvepaṭṭikābhavet |
tatsamaṃniganmaṃproktaṃ paṭṭikālakṣaṇantvidam || 66 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

One third of the top of the column should be covered with a board. The characteristics of the plaque are described in the following section.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.66). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Stambha, Agra, Aika, Tribhaga, Tad, Urdhva, Pattika, Tatsama, Gat, Prokta, Kshanam, Idam,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 5.66). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “staṃbhāgraikatribhāgaikaṃ tasyordhvepaṭṭikābhavet
  • stambhā -
  • stambha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    stambh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • agrai -
  • agra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    agrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aika -
  • aika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tribhāgai -
  • tribhāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tribhāgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aikam -
  • aika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tasyo -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • ūrdhve -
  • ūrdhva (noun, masculine)
    [locative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ūrdhvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • paṭṭikā -
  • paṭṭikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “tatsamaṃniganmaṃproktaṃ paṭṭikālakṣaṇantvidam
  • tatsamaṃ -
  • tatsama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tatsama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tatsamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • gan -
  • gat (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    gat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    gam (verb class 1)
    [injunctive active second single], [injunctive active third single]
    gam (verb class 2)
    [injunctive active second single], [injunctive active third single]
    gam (verb class 3)
    [injunctive active second single], [injunctive active third single]
  • mam -
  • ma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • proktam -
  • prokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    proktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • paṭṭikā -
  • paṭṭikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣaṇan -
  • kṣaṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tvi -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 5.66

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: