Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 3.3.21.26

मासान्ते गृहमागत्य राज्ञे सर्वान्न्यवेदयत् ।
पुष्पवत्याः शुभं रूपं ध्यात्वा पुष्पेरितं बली ।
कृष्णांशो मोहमागत्य तुष्टाव जगदंबिकाम् ॥ २६ ॥

māsānte gṛhamāgatya rājñe sarvānnyavedayat |
puṣpavatyāḥ śubhaṃ rūpaṃ dhyātvā puṣperitaṃ balī |
kṛṣṇāṃśo mohamāgatya tuṣṭāva jagadaṃbikām || 26 ||

The Sanskrit text of Verse 3.3.21.26 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.21.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Masanta, Grih, Agatya, Rajan, Sarvannin, Pushpavati, Shubha, Shubh, Rupa, Dhyatva, Pushpa, Irita, Balin, Bali, Krishna, Sha, Shas, Mohama, Jagadambika,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.3.21.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “māsānte gṛhamāgatya rājñe sarvānnyavedayat
  • māsānte -
  • māsānta (noun, masculine)
    [locative single]
  • gṛham -
  • gṛha (noun, masculine)
    [adverb]
    gṛhā (noun, feminine)
    [adverb]
    gṛh (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āgatya -
  • āgatya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • rājñe -
  • rājan (noun, masculine)
    [dative single]
  • sarvānnya -
  • sarvānnin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    sarvānnin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • avedayat -
  • vid (verb class 0)
    [imperfect active third single]
    vid (verb class 0)
    [imperfect active third single]
  • Line 2: “puṣpavatyāḥ śubhaṃ rūpaṃ dhyātvā puṣperitaṃ balī
  • puṣpavatyāḥ -
  • puṣpavatī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • śubham -
  • śubha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śubh (noun, feminine)
    [accusative single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhyātvā -
  • dhyā -> dhyātvā (absolutive)
    [absolutive from √dhyā]
    dhyā -> dhyātvā (absolutive)
    [absolutive from √dhyā]
    dhyātvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • puṣpe -
  • puṣpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    puṣpa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    puṣpā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īritam -
  • īrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īritā (noun, feminine)
    [adverb]
    īr -> īrita (participle, masculine)
    [adverb from √īr]
    īr -> īrita (participle, neuter)
    [adverb from √īr]
    īr -> īritā (participle, feminine)
    [adverb from √īr]
    īr -> īrita (participle, masculine)
    [accusative single from √īr]
    īr -> īrita (participle, neuter)
    [nominative single from √īr], [accusative single from √īr]
  • balī -
  • balī (noun, masculine)
    [compound]
    balī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    balin (noun, masculine)
    [nominative single]
    bali (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “kṛṣṇāṃśo mohamāgatya tuṣṭāva jagadaṃbikām
  • kṛṣṇāṃ -
  • kṛṣṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śo* -
  • śas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mohamā -
  • mohama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • agatya -
  • tuṣṭāva -
  • stu (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • jagadambikām -
  • jagadambikā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.3.21.26

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: