Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 8.19

जनाश्च हर्षातिशयेन वञ्चिता जनाधिपान्तःपुरसंनिकर्षगाः ।
यथा हयः कन्थक एष हेषते ध्रुवं कुमारो विशतीति मेनिरे ॥ १९ ॥

janāśca harṣātiśayena vañcitā janādhipāntaḥpurasaṃnikarṣagāḥ |
yathā hayaḥ kanthaka eṣa heṣate dhruvaṃ kumāro viśatīti menire || 19 ||

And the people, deceived by an excessive joy, who were in the neighbourhood of the king's inner apartments, thought in their hearts, 'Since the horse Kanthaka neighs, it must be that the prince is coming.'

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jana, Harshatishaya, Vancita, Janadhipa, Tas, Purasa, Nikarsha, Yatha, Haya, Kanthaka, Esha, Heshat, Dhruvam, Dhruva, Kumara, Vishat, Iti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 8.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “janāśca harṣātiśayena vañcitā janādhipāntaḥpurasaṃnikarṣagāḥ
  • janāś -
  • jana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    janā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • harṣātiśayena -
  • harṣātiśaya (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vañcitā* -
  • vañcita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vañcitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vañc -> vañcita (participle, masculine)
    [nominative plural from √vañc], [vocative plural from √vañc]
    vañc -> vañcitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vañc], [vocative plural from √vañc], [accusative plural from √vañc]
  • janādhipān -
  • janādhipa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • purasaṃ -
  • purasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    purasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • nikarṣa -
  • nikarṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gāḥ -
  • ga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    go (noun, masculine)
    [accusative plural]
    (verb class 2)
    [injunctive active second single]
    (verb class 3)
    [injunctive active second single]
  • Line 2: “yathā hayaḥ kanthaka eṣa heṣate dhruvaṃ kumāro viśatīti menire
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • hayaḥ -
  • haya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kanthaka* -
  • kanthaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • heṣate -
  • heṣ -> heṣat (participle, masculine)
    [dative single from √heṣ class 1 verb]
    heṣ -> heṣat (participle, neuter)
    [dative single from √heṣ class 1 verb]
    heṣ (verb class 1)
    [present middle third single]
  • dhruvam -
  • dhruvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhruva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhruva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhruvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kumāro* -
  • kumāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • viśatī -
  • viś -> viśat (participle, masculine)
    [locative single from √viś class 6 verb]
    viś -> viśat (participle, neuter)
    [nominative dual from √viś class 6 verb], [vocative dual from √viś class 6 verb], [accusative dual from √viś class 6 verb], [locative single from √viś class 6 verb]
    viś (verb class 6)
    [present active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • menire -
  • man (verb class 4)
    [perfect middle third plural]
    man (verb class 8)
    [perfect middle third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 8.19

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: