Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

अनेन कुशलेनैव सार्थवाहो महासुधीः ।
क्रमाद्बोधिचरीं प्राप्य पूर्य पारमिता दश ॥ ३२४ ॥ {२१}

anena kuśalenaiva sārthavāho mahāsudhīḥ |
kramādbodhicarīṃ prāpya pūrya pāramitā daśa || 324 || {21}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 12.324 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.324). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ana, Anena, Idam, Kushalena, Kushala, Sarthavaha, Maha, Dhi, Kramat, Krama, Bodhin, Cari, Prapya, Purya, Paramita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 12.324). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anena kuśalenaiva sārthavāho mahāsudhīḥ
  • anena -
  • anena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • kuśalenai -
  • kuśalena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuśala (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kuśala (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • sārthavāho* -
  • sārthavāha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahāsu -
  • mahā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • dhīḥ -
  • dhī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • Line 2: “kramādbodhicarīṃ prāpya pūrya pāramitā daśa || 324 |
  • kramād -
  • kramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • bodhi -
  • bodhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • carīm -
  • carī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prāpya -
  • prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrya -
  • pūrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pṝ -> pūrya (participle, masculine)
    [compound from √pṝ]
    pṝ -> pūrya (participle, neuter)
    [compound from √pṝ]
    pṝ -> pūrya (absolutive)
    [absolutive from √pṝ]
    pṝ -> pūrya (absolutive)
    [absolutive from √pṝ]
    pṝ -> pūrya (absolutive)
    [absolutive from √pṝ]
    pṝ -> pūrya (participle, masculine)
    [vocative single from √pṝ]
    pṝ -> pūrya (participle, neuter)
    [vocative single from √pṝ]
  • pāramitā* -
  • pāramita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pāramitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • daśa* -
  • Cannot analyse 324
Like what you read? Consider supporting this website: