Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

किं ते प्रव्रज्यया सिद्ध्येन्महद्दुष्करचर्यया ।
इत्युक्ते जनकेनासौ शुक्ला कामपराङ्मुखा ॥ १०७ ॥ {५}

kiṃ te pravrajyayā siddhyenmahadduṣkaracaryayā |
ityukte janakenāsau śuklā kāmaparāṅmukhā || 107 || {5}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 9.107 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.107). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kim, Tad, Yushmad, Pravrajya, Siddhi, Siddhya, Mahat, Dushkaracarya, Ityukta, Janaka, Asi, Asu, Adah, Shukla, Kama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 9.107). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kiṃ te pravrajyayā siddhyenmahadduṣkaracaryayā
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • pravrajyayā -
  • pravrajyā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • siddhye -
  • siddhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    siddhya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    siddhi (noun, feminine)
    [instrumental single]
    siddhī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]
    siddhī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • mahad -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • duṣkaracaryayā -
  • duṣkaracaryā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 2: “ityukte janakenāsau śuklā kāmaparāṅmukhā || 107 |
  • ityukte -
  • ityukta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • janakenā -
  • janaka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    janaka (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • śuklā -
  • śuklā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kāma -
  • kāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parāṅmukhā* -
  • Cannot analyse 107
Like what you read? Consider supporting this website: