Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

स्कंधाभावं परिज्ञाय मत्वा दुष्टाशयं रिपुं ।
क्षमास्वावरणं धृत्वा दुष्टसंघान् विजीयतां ॥ ७२ ॥ {७२}

skaṃdhābhāvaṃ parijñāya matvā duṣṭāśayaṃ ripuṃ |
kṣamāsvāvaraṇaṃ dhṛtvā duṣṭasaṃghān vijīyatāṃ || 72 || {72}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 8.72 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.72). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Skandha, Abhava, Parijnaya, Parijna, Matu, Matva, Dushta, Ashaya, Ripu, Kshama, Avarana, Dhritva, Dhritvan, Sangha, Vij, Iyat, Iyata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 8.72). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “skaṃdhābhāvaṃ parijñāya matvā duṣṭāśayaṃ ripuṃ
  • skandhā -
  • skandha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    skandhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhāvam -
  • abhāva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • parijñāya -
  • parijñāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parijñāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    parijña (noun, masculine)
    [dative single]
    parijña (noun, neuter)
    [dative single]
  • matvā* -
  • matu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    matvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • duṣṭā -
  • duṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    duṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āśayam -
  • āśaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āśayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ripum -
  • ripu (noun, masculine)
    [accusative single]
    ripu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “kṣamāsvāvaraṇaṃ dhṛtvā duṣṭasaṃghān vijīyatāṃ || 72 |
  • kṣamāsvā -
  • kṣamā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • āvaraṇam -
  • āvaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āvaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āvaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhṛtvā -
  • dhṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhṛ -> dhṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √dhṛ]
    dhṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • duṣṭa -
  • duṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅghān -
  • saṅgha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vijī -
  • vij (noun, masculine)
    [locative single]
  • iyatām -
  • iyat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    iyat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    iyatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse 72
Like what you read? Consider supporting this website: