Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

किं ममैतैर्धनै रत्नैः केवलं दुह्खसाधनैः ।
येषां भोक्ता न विद्येत व्यर्थं मया ह्युपार्जितं ॥ ३० ॥ {३०}

kiṃ mamaitairdhanai ratnaiḥ kevalaṃ duhkhasādhanaiḥ |
yeṣāṃ bhoktā na vidyeta vyarthaṃ mayā hyupārjitaṃ || 30 || {30}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 1.30 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kim, Asmad, Mama, Eta, Etad, Esha, Ratna, Kevalam, Kevala, Yah, Yat, Bhoktri, Vyartham, Vyartha, Maya, Uparjita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 1.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kiṃ mamaitairdhanai ratnaiḥ kevalaṃ duhkhasādhanaiḥ
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • mamai -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • etair -
  • eta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    eta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    etad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    eṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • dhanai -
  • dhan (verb class 1)
    [imperative middle first single]
  • ratnaiḥ -
  • ratna (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ratna (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • kevalam -
  • kevalam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kevala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kevala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kevalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse duhkhasādhanaiḥ
  • Line 2: “yeṣāṃ bhoktā na vidyeta vyarthaṃ mayā hyupārjitaṃ || 30 |
  • yeṣām -
  • ya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • bhoktā -
  • bhoktṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhuj (verb class 6)
    [periphrastic-future active third single]
    bhuj (verb class 6)
    [periphrastic-future active third single]
    bhuj (verb class 7)
    [periphrastic-future active third single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidyeta -
  • vid (verb class 2)
    [optative passive third single]
    vid (verb class 6)
    [optative passive third single]
    vid (verb class 7)
    [optative passive third single]
  • vyartham -
  • vyartham (indeclinable)
    [indeclinable]
    vyartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vyartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vyarthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hyu -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • upārjitam -
  • upārjita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upārjita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upārjitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse 30
Like what you read? Consider supporting this website: