Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.302

दारिका दारका चैव शय्यासनावशायिताः ।
ततोमुखा संस्थिहेन्सु येन बोधि महर्षिणो ॥ ३०२ ॥

dārikā dārakā caiva śayyāsanāvaśāyitāḥ |
tatomukhā saṃsthihensu yena bodhi maharṣiṇo || 302 ||

Young boys and young girls, lying abed or sitting down, all stood and faced Howards the bodhi tree of the great Seer. (302)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.302). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Darika, Daraka, Shayyasana, Avasha, Ayita, Tatah, Tad, Tata, Stha, Han, Yena, Yah, Yat, Bodhin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.302). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dārikā dārakā caiva śayyāsanāvaśāyitāḥ
  • dārikā* -
  • dārikā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    dārika (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • dārakā -
  • dārakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • śayyāsanā -
  • śayyāsana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avaśā -
  • avaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    avaśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āyitāḥ -
  • i -> āyita (participle, masculine)
    [nominative plural from √i], [vocative plural from √i]
    i -> āyitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √i], [vocative plural from √i], [accusative plural from √i]
  • Line 2: “tatomukhā saṃsthihensu yena bodhi maharṣiṇo
  • tato -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • mukhā -
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sthi -
  • sthā (noun, masculine)
    [locative single]
  • he -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    han (noun, masculine)
    [nominative single]
    as (verb class 2)
    [present middle first single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • su -
  • (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
  • yena -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • bodhi -
  • bodhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Cannot analyse maharṣiṇo

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.302

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: