Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 52.126

अनुपूर्वं च शरीरे स्थामं च बलं च संजनेत्वान ।
आहारं समगवेषि उरुविल्वम् उपागमि स साधु ॥ १२६ ॥

anupūrvaṃ ca śarīre sthāmaṃ ca balaṃ ca saṃjanetvāna |
āhāraṃ samagaveṣi uruvilvam upāgami sa sādhu || 126 ||

Gradually he built up his body’s strength and vigour, and seeking food as he went, he made a good journey to Uruvilva. (126)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (52.126). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anupurvam, Anupurva, Sharira, Bala, Sanjana, Itvan, Ana, Ahara, Sama, Gaveshin, Upa, Sadhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 52.126). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anupūrvaṃ ca śarīre sthāmaṃ ca balaṃ ca saṃjanetvāna
  • anupūrvam -
  • anupūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anupūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anupūrva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anupūrvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śarīre -
  • śarīra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • sthāmam -
  • sthāman (noun, neuter)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • balam -
  • bala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    balā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sañjane -
  • sañjana (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • itvā -
  • itvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    itvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> itvā (absolutive)
    [absolutive from √i]
  • ana -
  • ana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “āhāraṃ samagaveṣi uruvilvam upāgami sa sādhu
  • āhāram -
  • āhāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āhāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • gaveṣi -
  • gaveṣin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    gaveṣin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uruvilvam -
  • uruvilvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • upā -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (Preverb)
    [Preverb]
    upā (Preverb)
    [Preverb]
  • agami -
  • gam (verb class 1)
    [aorist middle first single]
    gam (verb class 2)
    [imperfect middle first single], [aorist middle first single]
    gam (verb class 3)
    [aorist middle first single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sādhu -
  • sādhu (indeclinable)
    [indeclinable]
    sādhu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    sādhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sādhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 52.126

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: