Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 52.5

प्रासादानां च अविदूरे पुष्करिण्यो सुनिर्मिता ।
वैडूर्यफलकसोपाना सुवर्णवालिकसंस्तृता ॥ ५ ॥

prāsādānāṃ ca avidūre puṣkariṇyo sunirmitā |
vaiḍūryaphalakasopānā suvarṇavālikasaṃstṛtā || 5 ||

Not far from the terraces are finely fashioned lotus-pools, with stairs of beryl strewn with golden sand. (5)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (52.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prasada, Avidure, Avidura, Sunirmita, Vaidurya, Phalaka, Suvarna, Valika, Samstrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 52.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prāsādānāṃ ca avidūre puṣkariṇyo sunirmitā
  • prāsādānām -
  • prāsāda (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avidūre -
  • avidūre (indeclinable)
    [indeclinable]
    avidūra (noun, masculine)
    [locative single]
    avidūra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    avidūrā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • puṣkariṇyo -
  • sunirmitā -
  • sunirmitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “vaiḍūryaphalakasopānā suvarṇavālikasaṃstṛtā
  • vaiḍūrya -
  • vaiḍūrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaiḍūrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • phalaka -
  • phalaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sopānā -
  • suvarṇa -
  • suvarṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suvarṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vālika -
  • vālika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saṃstṛtā -
  • saṃstṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 52.5

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: