Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 28.6

यस्मिं राजा भूमिपती प्रसन्ना जानन्ति सत्ये च पराक्रमे ।
अभव्य एषो इह च पुरा च स राजमध्ये रक्षितो स्वस्त्ययनं तद् आहुः ॥ ६ ॥

yasmiṃ rājā bhūmipatī prasannā jānanti satye ca parākrame |
abhavya eṣo iha ca purā ca sa rājamadhye rakṣito svastyayanaṃ tad āhuḥ || 6 ||

He verily is a blessing to kings, in whom kings, lords of the earth, put their trust, knowing him to be for all time unequalled in this world for truth and courage. (6)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Raja, Bhumipati, Prasanna, Janat, Satya, Parakrama, Abhavya, Iha, Pura, Pur, Raj, Adhi, Svastyayana, Tad, Tat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 28.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yasmiṃ rājā bhūmipatī prasannā jānanti satye ca parākrame
  • Cannot analyse yasmim*rā
  • rājā* -
  • rāja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhūmipatī -
  • bhūmipati (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • prasannā* -
  • prasanna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prasannā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jānanti -
  • jānanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jānat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    jñā -> jānat (participle, neuter)
    [nominative plural from √jñā class 9 verb], [vocative plural from √jñā class 9 verb], [accusative plural from √jñā class 9 verb]
    jñā (verb class 9)
    [present active third plural]
  • satye -
  • satya (noun, masculine)
    [locative single]
    satya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    satyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parākrame -
  • parākrama (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “abhavya eṣo iha ca purā ca sa rājamadhye rakṣito svastyayanaṃ tad āhuḥ
  • abhavya* -
  • abhavya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eṣo -
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • purā -
  • purā (indeclinable)
    [indeclinable]
    pur (noun, feminine)
    [instrumental single]
    purā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rājam -
  • rāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājā (noun, feminine)
    [adverb]
    rājan (noun, masculine)
    [adverb]
    rāj (noun, masculine)
    [accusative single]
  • adhye -
  • adhī (noun, masculine)
    [dative single]
  • rakṣito -
  • svastyayanam -
  • svastyayana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svastyayana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • āhuḥ -
  • ah (verb class 5)
    [perfect active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 28.6

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: