Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 21.83

आलोकयित्व दूरात् महेश्वराः वरक्रमान् दशबलस्य ।
मूर्धनि विगलितमुकुटा निपतेन्सु महीतले हृष्टा ॥ ८३ ॥

ālokayitva dūrāt maheśvarāḥ varakramān daśabalasya |
mūrdhani vigalitamukuṭā nipatensu mahītale hṛṣṭā || 83 ||

When the Maheshvaras observed from a distance the dignified approach of the Dashabala, they thrilled with joy and bowed their heads, crowned with glittering diadems, to the ground. (83)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.83). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ala, Alu, Uksh, Ayi, Ayin, Tva, Durat, Dura, Maheshvara, Vara, Krama, Dashabala, Murdhan, Murdhani, Vigalita, Uta, Nipa, Tad, Tan, Yushmad, Mahitala, Hrishta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 21.83). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ālokayitva dūrāt maheśvarāḥ varakramān daśabalasya
  • ālo -
  • āla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ālu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ālu (noun, masculine)
    [vocative single]
    al (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • uk -
  • ukṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ukṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ayi -
  • ayi (indeclinable)
    [indeclinable]
    ayin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ayin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    e (noun, masculine)
    [locative single]
  • tva -
  • tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dūrāt -
  • dūrāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • maheśvarāḥ -
  • maheśvara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vara -
  • vara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kramān -
  • krama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • daśabalasya -
  • daśabala (noun, masculine)
    [genitive single]
  • Line 2: “mūrdhani vigalitamukuṭā nipatensu mahītale hṛṣṭā
  • mūrdhani -
  • mūrdhanī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    mūrdhanī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    mūrdhanī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mūrdhan (noun, masculine)
    [locative single]
  • vigalitam -
  • vigalita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vigalita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vigalitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uk -
  • ukṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ukṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uṭā* -
  • uṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nipa -
  • nipa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nipa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • su -
  • (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
  • mahītale -
  • mahītala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • hṛṣṭā -
  • hṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    hṛṣ -> hṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √hṛṣ class 1 verb], [nominative single from √hṛṣ class 4 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 21.83

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: