Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āśā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āśā”—
- āśā -
-
āśā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Asha
Alternative transliteration: asha, asa, [Devanagari/Hindi] आशा, [Bengali] আশা, [Gujarati] આશા, [Kannada] ಆಶಾ, [Malayalam] ആശാ, [Telugu] ఆశా
Sanskrit References
“āśā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 73 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 3.7 < [Chapter 3]
Verse 3.11 < [Chapter 3]
Verse 7.56 [commentary, 144] < [Chapter 7]
Verse 8.29 < [Chapter 8]
Verse 9.54 < [Chapter 9]
Verse 14.13 < [Chapter 14]
Verse 22.35 < [Chapter 22]
Verse 22.40 [commentary, 345:4] < [Chapter 22]
Verse 23.80 < [Chapter 23]
Verse 27.7 < [Chapter 27]
Verse 29.11 [commentary, 444:2] < [Chapter 29]
Verse 31.105 < [Chapter 31]
Verse 32.30 < [Chapter 32]
Verse 34.13 < [Chapter 34]
Verse 35.12 < [Chapter 35]
Verse 36.2 < [Chapter 36]
Verse 38.3 < [Chapter 38]
Verse 38.5 < [Chapter 38]
Verse 42.35 < [Chapter 42]
Verse 44.57 < [Chapter 44]
Verse 44.80 < [Chapter 44]
Verse 45.42 < [Chapter 45]
Verse 48.16 < [Chapter 48]
Verse 48.34 < [Chapter 48]
Verse 52.10 < [Chapter 52]
Verse 52.25 < [Chapter 52]
Verse 55.44 < [Chapter 55]
Verse 62.48 < [Chapter 62]
Verse 65.69 < [Chapter 65]
Verse 66.31 < [Chapter 66]
Verse 66.35 < [Chapter 66]
Verse 67.44 < [Chapter 67]
Verse 67.62 < [Chapter 67]
Verse 69.8 < [Chapter 69]
Verse 73.6 < [Chapter 73]
Verse 73.27 < [Chapter 73]
Verse 74.12 < [Chapter 74]
Verse 76.25 < [Chapter 76]
Verse 76.28 < [Chapter 76]
Verse 78.47 [commentary, 875:2] < [Chapter 78]
Verse 82.5 [commentary, 932:2] < [Chapter 82]
Verse 85.3 < [Chapter 85]
Verse 85.49 < [Chapter 85]
Verse 85.56 [commentary, 976:2] < [Chapter 85]
Verse 86.28 < [Chapter 86]
Verse 87.12 < [Chapter 87]
Verse 87.42 < [Chapter 87]
Verse 91.24 < [Chapter 91]
Verse 91.44 < [Chapter 91]
Verse 91.44 [commentary, 1049A:3] < [Chapter 91]
Verse 91.45 < [Chapter 91]
Verse 93.1 < [Chapter 93]
Verse 93.10 < [Chapter 93]
Verse 93.11 < [Chapter 93]
Verse 93.29 < [Chapter 93]
Verse 93.35 < [Chapter 93]
Verse 95.6 < [Chapter 95]
Verse 95.11 < [Chapter 95]
Verse 95.14 < [Chapter 95]
Verse 95.15 < [Chapter 95]
Verse 97.1 < [Chapter 97]
Verse 98.20 < [Chapter 98]
Verse 99.7 [commentary, 1109:13] < [Chapter 99]
Verse 106.6 [commentary, 1148A:17] < [Chapter 106]
Verse 106.9 < [Chapter 106]
Verse 106.51 [commentary, 1157:2] < [Chapter 106]
Verse 106.60 [commentary, 1158:1] < [Chapter 106]
Verse 107.60 < [Chapter 107]
Verse 108.72 < [Chapter 108]
Verse 109.26 < [Chapter 109]
Verse 109.67 < [Chapter 109]
Verse 112.106 < [Chapter 112]
Verse 113.51 < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)