Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yantraśastrāgnijāmbavauṣṭhapicuplotasnehamadhukalkādikaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yantraśastrāgnijāmbavauṣṭhapicuplotasnehamadhukalkādikaṃ”—
- yantra -
-
yantra (noun, neuter)[compound], [vocative single]√yantr (verb class 1)[imperative active second single]
- śastrāgni -
-
śastrāgni (noun, masculine)[compound], [adverb]śastrāgni (noun, feminine)[compound], [adverb]śastrāgni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- jāmbavauṣṭha -
-
jāmbavauṣṭha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- picu -
-
picu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- plota -
-
plota (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sneha -
-
sneha (noun, masculine)[compound], [vocative single]√snih (verb class 1)[imperative active second single]
- madhu -
-
madhu (noun, masculine)[compound], [adverb]madhu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- kalkā -
-
kalka (noun, masculine)[compound], [vocative single]kalka (noun, neuter)[compound], [vocative single]kalkā (noun, feminine)[nominative single]
- adikam -
-
adika (noun, masculine)[adverb], [accusative single]adika (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Yantra, Shastragni, Jambavaushtha, Plota, Sneha, Madhu, Kalka, Adika
Alternative transliteration: yantrashastragnijambavaushthapicuplotasnehamadhukalkadikam, yantrasastragnijambavausthapicuplotasnehamadhukalkadikam, [Devanagari/Hindi] यन्त्रशस्त्राग्निजाम्बवौष्ठपिचुप्लोतस्नेहमधुकल्कादिकं, [Bengali] যন্ত্রশস্ত্রাগ্নিজাম্ববৌষ্ঠপিচুপ্লোতস্নেহমধুকল্কাদিকং, [Gujarati] યન્ત્રશસ્ત્રાગ્નિજામ્બવૌષ્ઠપિચુપ્લોતસ્નેહમધુકલ્કાદિકં, [Kannada] ಯನ್ತ್ರಶಸ್ತ್ರಾಗ್ನಿಜಾಮ್ಬವೌಷ್ಠಪಿಚುಪ್ಲೋತಸ್ನೇಹಮಧುಕಲ್ಕಾದಿಕಂ, [Malayalam] യന്ത്രശസ്ത്രാഗ്നിജാമ്ബവൌഷ്ഠപിചുപ്ലോതസ്നേഹമധുകല്കാദികം, [Telugu] యన్త్రశస్త్రాగ్నిజామ్బవౌష్ఠపిచుప్లోతస్నేహమధుకల్కాదికం
Sanskrit References
“yantraśastrāgnijāmbavauṣṭhapicuplotasnehamadhukalkādikaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)