Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāyurgandhānivāśayāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāyurgandhānivāśayāt”—
- vāyur -
-
vāyu (noun, masculine)[nominative single]vāyu (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 2)[optative active third plural]
- gandhāni -
-
gandha (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- vāśa -
-
vāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yāt -
-
yāt (noun, masculine)[compound]yāt (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vayu, Gandha, Vasha, Yat
Alternative transliteration: vayurgandhanivashayat, vayurgandhanivasayat, [Devanagari/Hindi] वायुर्गन्धानिवाशयात्, [Bengali] বাযুর্গন্ধানিবাশযাত্, [Gujarati] વાયુર્ગન્ધાનિવાશયાત્, [Kannada] ವಾಯುರ್ಗನ್ಧಾನಿವಾಶಯಾತ್, [Malayalam] വായുര്ഗന്ധാനിവാശയാത്, [Telugu] వాయుర్గన్ధానివాశయాత్
Sanskrit References
“vāyurgandhānivāśayāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.55.21 < [Chapter LV]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 6.59.18 < [Chapter 59]
Verse 6.37.8 < [Chapter 37]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)