Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāsovibhūṣaṇairbhakṣyairupavāsaparāyaṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāsovibhūṣaṇairbhakṣyairupavāsaparāyaṇaḥ”—
- vāso -
-
vāsas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vāsu (noun, masculine)[vocative single]vāsa (noun, masculine)[nominative single]
- vibhūṣaṇair -
-
vibhūṣaṇa (noun, masculine)[instrumental plural]vibhūṣaṇa (noun, neuter)[instrumental plural]
- bhakṣyair -
-
bhakṣya (noun, masculine)[instrumental plural]bhakṣya (noun, neuter)[instrumental plural]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)[instrumental plural from √bhakṣ]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)[instrumental plural from √bhakṣ]
- upavāsa -
-
upavāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- parāyaṇaḥ -
-
parāyaṇa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vasas, Vasu, Vasa, Vibhushana, Bhakshya, Upavasa, Parayana
Alternative transliteration: vasovibhushanairbhakshyairupavasaparayanah, vasovibhusanairbhaksyairupavasaparayanah, [Devanagari/Hindi] वासोविभूषणैर्भक्ष्यैरुपवासपरायणः, [Bengali] বাসোবিভূষণৈর্ভক্ষ্যৈরুপবাসপরাযণঃ, [Gujarati] વાસોવિભૂષણૈર્ભક્ષ્યૈરુપવાસપરાયણઃ, [Kannada] ವಾಸೋವಿಭೂಷಣೈರ್ಭಕ್ಷ್ಯೈರುಪವಾಸಪರಾಯಣಃ, [Malayalam] വാസോവിഭൂഷണൈര്ഭക്ഷ്യൈരുപവാസപരായണഃ, [Telugu] వాసోవిభూషణైర్భక్ష్యైరుపవాసపరాయణః
Sanskrit References
“vāsovibhūṣaṇairbhakṣyairupavāsaparāyaṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.103.28 < [Chapter 103]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)