Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vākyamākṣipya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vākyamākṣipya”—
- vākya -
-
vākya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vac -> vākya (participle, masculine)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vac -> vākya (participle, neuter)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vak -> vākya (participle, masculine)[vocative single from √vak class 1 verb]√vak -> vākya (participle, neuter)[vocative single from √vak class 1 verb]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
- kṣipya -
-
√kṣip -> kṣipya (absolutive)[absolutive from √kṣip]√kṣip -> kṣipya (absolutive)[absolutive from √kṣip]√kṣip (verb class 4)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Vakya, Asmad
Alternative transliteration: vakyamakshipya, vakyamaksipya, [Devanagari/Hindi] वाक्यमाक्षिप्य, [Bengali] বাক্যমাক্ষিপ্য, [Gujarati] વાક્યમાક્ષિપ્ય, [Kannada] ವಾಕ್ಯಮಾಕ್ಷಿಪ್ಯ, [Malayalam] വാക്യമാക്ഷിപ്യ, [Telugu] వాక్యమాక్షిప్య
Sanskrit References
“vākyamākṣipya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.92.1 < [Chapter XCII]
Verse 6.87.5 < [Chapter LXXXVII]
Verse 3.92.1 < [Chapter 92]
Verse 6.91.5 < [Chapter 91]
Verse 3.251.20 < [Chapter 251]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)