Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tvadbodhanamupādeyamātmīyāttapaso”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvadbodhanamupādeyamātmīyāttapaso”—
- tvad -
-
yuṣmad (pronoun, none)[ablative single]
- bodhanam -
-
bodhana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bodhana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- upādeyam -
-
upādeya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]upādeya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]upādeyā (noun, feminine)[adverb]
- ātmīyāt -
-
ātmīya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ātmīya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- tapa -
-
tapa (noun, masculine)[compound], [vocative single]tapa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√tap (verb class 1)[imperative active second single]
- so -
-
so (noun, feminine)[compound]
Extracted glossary definitions: Yushmad, Bodhana, Upadeya, Atmiya, Tapa
Alternative transliteration: tvadbodhanamupadeyamatmiyattapaso, [Devanagari/Hindi] त्वद्बोधनमुपादेयमात्मीयात्तपसो, [Bengali] ত্বদ্বোধনমুপাদেযমাত্মীযাত্তপসো, [Gujarati] ત્વદ્બોધનમુપાદેયમાત્મીયાત્તપસો, [Kannada] ತ್ವದ್ಬೋಧನಮುಪಾದೇಯಮಾತ್ಮೀಯಾತ್ತಪಸೋ, [Malayalam] ത്വദ്ബോധനമുപാദേയമാത്മീയാത്തപസോ, [Telugu] త్వద్బోధనముపాదేయమాత్మీయాత్తపసో
Sanskrit References
“tvadbodhanamupādeyamātmīyāttapaso” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.131.2 < [Chapter 131]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)