Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “toṣaṇī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “toṣaṇī”—
- toṣaṇī -
-
toṣaṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
Extracted glossary definitions: Toshani
Alternative transliteration: toshani, tosani, [Devanagari/Hindi] तोषणी, [Bengali] তোষণী, [Gujarati] તોષણી, [Kannada] ತೋಷಣೀ, [Malayalam] തോഷണീ, [Telugu] తోషణీ
Sanskrit References
“toṣaṇī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.51.49 < [Chapter 51]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.19.24 < [Chapter 19]
Verse 1.39.54 < [Chapter 39]
Verse 1.142.71 < [Chapter 142]
Verse 1.227.91 < [Chapter 227]
Verse 1.248.44 < [Chapter 248]
Verse 1.250.58 < [Chapter 250]
Verse 1.251.118 < [Chapter 251]
Verse 1.257.106 < [Chapter 257]
Verse 1.263.45 < [Chapter 263]
Verse 1.267.62 < [Chapter 267]
Verse 1.269.54 < [Chapter 269]
Verse 1.272.56 < [Chapter 272]
Verse 1.279.33 < [Chapter 279]
Verse 1.286.40 < [Chapter 286]
Verse 1.287.47 < [Chapter 287]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 2.9.2.12 < [Chapter 2]
Verse 4.2.46.43 < [Chapter 46]
Verse 12.173.10 < [Chapter 173]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 19.206 < [Chapter 19]
Verse 4.107.64 < [Chapter 107]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)