Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snigdharasayuktenānnena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snigdharasayuktenānnena”—
- snigdha -
-
snigdha (noun, masculine)[compound], [vocative single]snigdha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√snih -> snigdha (participle, masculine)[vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]√snih -> snigdha (participle, neuter)[vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]
- rasa -
-
rasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√ras (verb class 1)[imperative active second single]
- yuktenā -
-
yukta (noun, masculine)[instrumental single]yukta (noun, neuter)[instrumental single]√yuj -> yukta (participle, masculine)[instrumental single from √yuj class 7 verb]√yuj -> yukta (participle, neuter)[instrumental single from √yuj class 7 verb]
- annena -
-
anna (noun, masculine)[instrumental single]anna (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Snigdha, Rasa, Yukta, Anna
Alternative transliteration: snigdharasayuktenannena, [Devanagari/Hindi] स्निग्धरसयुक्तेनान्नेन, [Bengali] স্নিগ্ধরসযুক্তেনান্নেন, [Gujarati] સ્નિગ્ધરસયુક્તેનાન્નેન, [Kannada] ಸ್ನಿಗ್ಧರಸಯುಕ್ತೇನಾನ್ನೇನ, [Malayalam] സ്നിഗ്ധരസയുക്തേനാന്നേന, [Telugu] స్నిగ్ధరసయుక్తేనాన్నేన
Sanskrit References
“snigdharasayuktenānnena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)