Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ravīśabrahmalakṣmyādyāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ravīśabrahmalakṣmyādyāḥ”—
- ravī -
-
ravi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ravin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]ravin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]ru (noun, masculine)[vocative single]
- īśa -
-
īśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]īśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- brahma -
-
brahma (noun, masculine)[compound], [vocative single]brahma (noun, neuter)[compound], [vocative single]brahman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√brahm (verb class 1)[imperative active second single]
- lakṣmyā -
-
lakṣmī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
- ādyāḥ -
-
ādi (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]ādya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]ādyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√ad -> ādya (participle, masculine)[nominative plural from √ad], [vocative plural from √ad]√ad -> ādyā (participle, feminine)[nominative plural from √ad], [vocative plural from √ad], [accusative plural from √ad]
Extracted glossary definitions: Ravi, Ravin, Isha, Brahma, Brahman, Lakshmi, Adi, Adya
Alternative transliteration: ravishabrahmalakshmyadyah, ravisabrahmalaksmyadyah, [Devanagari/Hindi] रवीशब्रह्मलक्ष्म्याद्याः, [Bengali] রবীশব্রহ্মলক্ষ্ম্যাদ্যাঃ, [Gujarati] રવીશબ્રહ્મલક્ષ્મ્યાદ્યાઃ, [Kannada] ರವೀಶಬ್ರಹ್ಮಲಕ್ಷ್ಮ್ಯಾದ್ಯಾಃ, [Malayalam] രവീശബ്രഹ്മലക്ഷ്മ്യാദ്യാഃ, [Telugu] రవీశబ్రహ్మలక్ష్మ్యాద్యాః
Sanskrit References
“ravīśabrahmalakṣmyādyāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 208.3 < [Chapter 208]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)