Analysis of “raṇatsahasrarandhrendradehabhikṣākapālakaiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “raṇatsahasrarandhrendradehabhikṣākapālakaiḥ”—

  • raṇat -
  • raṇat (noun, masculine)
    [compound]
    raṇat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    raṇ -> raṇat (participle, neuter)
    [nominative single from √raṇ class 1 verb], [vocative single from √raṇ class 1 verb], [accusative single from √raṇ class 1 verb]
  • sahasra -
  • sahasra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahasra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • randhre -
  • randhra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    randhra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • indra -
  • indra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • deha -
  • deha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • bhikṣāka -
  • bhikṣāka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pālakaiḥ -
  • pālaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pālaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Ranat, Sahasra, Randhra, Indra, Deha, Bhikshaka, Palaka

Alternative transliteration: ranatsahasrarandhrendradehabhikshakapalakaih, ranatsahasrarandhrendradehabhiksakapalakaih, [Devanagari/Hindi] रणत्सहस्ररन्ध्रेन्द्रदेहभिक्षाकपालकैः, [Bengali] রণত্সহস্ররন্ধ্রেন্দ্রদেহভিক্ষাকপালকৈঃ, [Gujarati] રણત્સહસ્રરન્ધ્રેન્દ્રદેહભિક્ષાકપાલકૈઃ, [Kannada] ರಣತ್ಸಹಸ್ರರನ್ಧ್ರೇನ್ದ್ರದೇಹಭಿಕ್ಷಾಕಪಾಲಕೈಃ, [Malayalam] രണത്സഹസ്രരന്ധ്രേന്ദ്രദേഹഭിക്ഷാകപാലകൈഃ, [Telugu] రణత్సహస్రరన్ధ్రేన్ద్రదేహభిక్షాకపాలకైః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: