Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pracchādayāmāsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pracchādayāmāsa”—
- pracchāda -
-
pracchāda (noun, masculine)[compound], [vocative single]pracchāda (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yāmā -
-
yāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]yāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]yāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]yāmā (noun, feminine)[nominative single]√yā (verb class 2)[imperative active first plural]
- asa -
-
asan (noun, neuter)[compound]
Extracted glossary definitions: Pracchada, Yama, Yaman
Alternative transliteration: pracchadayamasa, [Devanagari/Hindi] प्रच्छादयामास, [Bengali] প্রচ্ছাদযামাস, [Gujarati] પ્રચ્છાદયામાસ, [Kannada] ಪ್ರಚ್ಛಾದಯಾಮಾಸ, [Malayalam] പ്രച്ഛാദയാമാസ, [Telugu] ప్రచ్ఛాదయామాస
Sanskrit References
“pracchādayāmāsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.5.155 < [Chapter 5]
Verse 47.42 < [Chapter 47]
Verse 60.32 < [Chapter 60]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.900 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1177 [64:1] < [Chapter 42B]
Verse 6.49.8 < [Chapter 49]
Verse 6.78.51 < [Chapter 78]
Verse 6.79.31 < [Chapter 79]
Verse 8.12.61 < [Chapter 12]
Verse 8.35.39 < [Chapter 35]
Verse 8.35.41 < [Chapter 35]
Verse 8.35.42 < [Chapter 35]
Verse 8.60.14 < [Chapter 60]
Verse 8.66.37 < [Chapter 66]
Verse 9.11.62 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)