Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paṅka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paṅka”—
- paṅka -
-
paṅka (noun, masculine)[compound], [vocative single]paṅka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Panka
Alternative transliteration: panka, [Devanagari/Hindi] पङ्क, [Bengali] পঙ্ক, [Gujarati] પઙ્ક, [Kannada] ಪಙ್ಕ, [Malayalam] പങ്ക, [Telugu] పఙ్క
Sanskrit References
“paṅka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 6.5 < [Chapter 6]
Verse 59.12 < [Chapter 59]
Verse 47.9 < [Chapter 47]
Verse 15.25 < [Chapter 15]
Verse 13.35 < [Chapter 13]
Verse 11.35 < [Chapter 11]
Verse 93.36 < [Chapter 93]
Verse 7.14 < [Chapter 7]
Verse 59.23 < [Chapter 59]
Verse 18.45 < [Chapter 18]
Verse 98.10 < [Chapter 98]
Verse 37.17 < [Chapter 37]
Verse 69.15 < [Chapter 69]
Verse 22.13 < [Chapter 22]
Verse 83.15 < [Chapter 83]
Verse 27.23 < [Chapter 27]
Verse 31.5 < [Chapter 31]
Verse 45.41 < [Chapter 45]
Verse 50.17 < [Chapter 50]
Verse 71.14 < [Chapter 71]
Verse 112.4 < [Chapter 112]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)