Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūrṇadhānyahiraṇyādimaṇimuktāphalojjvalam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrṇadhānyahiraṇyādimaṇimuktāphalojjvalam”—
- pūrṇa -
-
pūrṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pūrṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pṝ -> pūrṇa (participle, masculine)[vocative single from √pṝ class 3 verb], [vocative single from √pṝ class 6 verb], [vocative single from √pṝ class 9 verb]√pṝ -> pūrṇa (participle, neuter)[vocative single from √pṝ class 3 verb], [vocative single from √pṝ class 6 verb], [vocative single from √pṝ class 9 verb]
- dhānya -
-
dhānī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]dhānin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]dhānya (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhānya (noun, neuter)[compound], [vocative single]dha (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√dhā (verb class 2)[imperative active first single]
- ahiraṇyād -
-
ahiraṇya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ahiraṇya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- im -
-
i (noun, masculine)[accusative single]
- aṇim -
-
aṇi (noun, masculine)[accusative single]
- uktā -
-
ukta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ukta (noun, neuter)[compound], [vocative single]uktā (noun, feminine)[nominative single]√vac -> ukta (participle, masculine)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vac -> ukta (participle, neuter)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vac -> uktā (participle, feminine)[nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
- aphalo -
-
aphala (noun, masculine)[compound], [vocative single]aphala (noun, neuter)[compound], [vocative single]aphalā (noun, feminine)[nominative single]
- ujjvalam -
-
ujjvala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ujjvala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ujjvalā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Purna, Dha, Dhani, Dhanin, Dhanya, Ahiranya, Ani, Ukta, Aphala, Ujjvala
Alternative transliteration: purnadhanyahiranyadimanimuktaphalojjvalam, [Devanagari/Hindi] पूर्णधान्यहिरण्यादिमणिमुक्ताफलोज्ज्वलम्, [Bengali] পূর্ণধান্যহিরণ্যাদিমণিমুক্তাফলোজ্জ্বলম্, [Gujarati] પૂર્ણધાન્યહિરણ્યાદિમણિમુક્તાફલોજ્જ્વલમ્, [Kannada] ಪೂರ್ಣಧಾನ್ಯಹಿರಣ್ಯಾದಿಮಣಿಮುಕ್ತಾಫಲೋಜ್ಜ್ವಲಮ್, [Malayalam] പൂര്ണധാന്യഹിരണ്യാദിമണിമുക്താഫലോജ്ജ്വലമ്, [Telugu] పూర్ణధాన్యహిరణ్యాదిమణిముక్తాఫలోజ్జ్వలమ్
Sanskrit References
“pūrṇadhānyahiraṇyādimaṇimuktāphalojjvalam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.37 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)