Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manaskāra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manaskāra”—
- manaskāra -
-
manaskāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Manaskara
Alternative transliteration: manaskara, [Devanagari/Hindi] मनस्कार, [Bengali] মনস্কার, [Gujarati] મનસ્કાર, [Kannada] ಮನಸ್ಕಾರ, [Malayalam] മനസ്കാര, [Telugu] మనస్కార
Sanskrit References
“manaskāra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.19.28 < [Chapter XIX]
Verse 3.13.31 < [Chapter XIII]
Verse 3.96.67 < [Chapter XCVI]
Verse 5.35.28 < [Chapter XXXV]
Verse 5.38.22 < [Chapter XXXVIII]
Verse 5.48.52 < [Chapter XLVIII]
Verse 6.31.22 < [Chapter XXXI]
Verse 7.22.27 < [Chapter XXII]
Verse 7.39.22 < [Chapter XXXIX]
Verse 7.40.1 < [Chapter XL]
Verse 7.42.2 < [Chapter XLII]
Verse 7.43.16 < [Chapter XLIII]
Verse 7.43.54 < [Chapter XLIII]
Verse 7.43.57 < [Chapter XLIII]
Verse 7.62.22 < [Chapter LXII]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 14.84 < [Chapter 14]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 2.19.28 < [Chapter 19]
Verse 3.13.31 < [Chapter 13]
Verse 5.35.28 < [Chapter 35]
Verse 5.38.22 < [Chapter 38]
Verse 6.35.22 < [Chapter 35]
Verse 6.123.15 < [Chapter 123]
Verse 6.123.16 < [Chapter 123]
Verse 6.124.19 < [Chapter 124]
Verse 6.146.5 < [Chapter 146]
Verse 6.146.37 < [Chapter 146]
Verse 6.179.28 < [Chapter 179]
Verse 6.193.5 < [Chapter 193]
Verse 6.196.22 < [Chapter 196]
Verse 6.197.1 < [Chapter 197]
Verse 6.200.16 < [Chapter 200]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)