Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahānmāno'malaprabhāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahānmāno'malaprabhāḥ”—
- mahān -
-
maha (noun, masculine)[adverb], [accusative plural], [ablative single]maha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]mahat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- māno' -
-
māna (noun, masculine)[nominative single]√man -> māna (participle, masculine)[nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
- amala -
-
amala (noun, masculine)[compound], [vocative single]amala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prabhāḥ -
-
prabhā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]prabha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Maha, Mahat, Mana, Amala, Prabha
Alternative transliteration: mahanmano'malaprabhah, [Devanagari/Hindi] महान्मानोऽमलप्रभाः, [Bengali] মহান্মানোঽমলপ্রভাঃ, [Gujarati] મહાન્માનોઽમલપ્રભાઃ, [Kannada] ಮಹಾನ್ಮಾನೋಽಮಲಪ್ರಭಾಃ, [Malayalam] മഹാന്മാനോഽമലപ്രഭാഃ, [Telugu] మహాన్మానోఽమలప్రభాః
Sanskrit References
“mahānmāno'malaprabhāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.20.29 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)