Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṣamāpayasi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣamāpayasi”—
- kṣamā -
-
kṣama (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṣama (noun, neuter)[compound], [vocative single]kṣam (noun, feminine)[instrumental single]kṣamā (noun, feminine)[nominative single]
- āpayasi -
-
√āp (verb class 0)[present active second single]√i (verb class 0)[present active second single]
Extracted glossary definitions: Ksham, Kshama
Alternative transliteration: kshamapayasi, ksamapayasi, [Devanagari/Hindi] क्षमापयसि, [Bengali] ক্ষমাপযসি, [Gujarati] ક્ષમાપયસિ, [Kannada] ಕ್ಷಮಾಪಯಸಿ, [Malayalam] ക്ഷമാപയസി, [Telugu] క్షమాపయసి
Sanskrit References
“kṣamāpayasi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 53.102 < [Chapter 53]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)