Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gajau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gajau”—
- gajau -
-
gaja (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Gaja
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] गजौ, [Bengali] গজৌ, [Gujarati] ગજૌ, [Kannada] ಗಜೌ, [Malayalam] ഗജൌ, [Telugu] గజౌ
Sanskrit References
“gajau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.36.5 < [Chapter XXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.3.38.20 < [Chapter 38]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 58 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Verse 1.47.80 < [Chapter 47]
Verse 6.5.85 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 41.13 < [Chapter 41]
Verse 1.1.24.16 < [Chapter 24]
Verse 5.3.60.27 < [Chapter 60]
Verse 3.36.7 < [Chapter 36]
Verse 75.28 < [Chapter 75]
Verse 82.12 < [Chapter 82]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 14.49 < [Chapter 14]
Verse 1.181.5 < [Chapter 181]
Verse 1.181.23 < [Chapter 181]
Verse 6.56.19 < [Chapter 56]
Verse 7.14.22 < [Chapter 14]
Verse 7.15.5 < [Chapter 15]
Verse 7.19.61 < [Chapter 19]
Verse 7.76.19 < [Chapter 76]
Verse 8.36.2 < [Chapter 36]
Verse 8.60.31 < [Chapter 60]
Verse 8.65.2 < [Chapter 65]
Verse 9.8.2 < [Chapter 8]
Verse 334.12 < [Chapter 334]
Verse 10.10.4 < [Chapter 10]
Verse 10.41.42 < [Chapter 41]
Verse 3.3.24.34 < [Chapter 24]
Verse 3.3.32.155 < [Chapter 32]
Verse 3.3.32.232 < [Chapter 32]
Verse 4.180.22 < [Chapter 180]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)