Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “durvāsobhāvijanmani”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “durvāsobhāvijanmani”—
- durvāso -
-
durvāsas (noun, masculine)[compound], [vocative single]durvāsas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]durvāsa (noun, masculine)[nominative single]
- bhāvi -
-
bhāvin (noun, masculine)[compound], [adverb]bhāvin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bhāvī (noun, masculine)[compound], [adverb]bhāvī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]bhāvī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√bhū (verb class 1)[injunctive middle third single]
- janmani -
-
janman (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Durvasa, Durvasas, Bhavin, Bhavi, Janman
Alternative transliteration: durvasobhavijanmani, [Devanagari/Hindi] दुर्वासोभाविजन्मनि, [Bengali] দুর্বাসোভাবিজন্মনি, [Gujarati] દુર્વાસોભાવિજન્મનિ, [Kannada] ದುರ್ವಾಸೋಭಾವಿಜನ್ಮನಿ, [Malayalam] ദുര്വാസോഭാവിജന്മനി, [Telugu] దుర్వాసోభావిజన్మని
Sanskrit References
“durvāsobhāvijanmani” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.9.9 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)